Перевод для "pinched" на французcкий
Pinched
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
But, I mean, you know, we pulled hair or pinched or kicked.
Mais, vous savez, nous nous sommes tiré les cheveux ou pincées ou données des coups de pied.
And have perfect hair, but get this kind of pinched face through never saying what you actually mean. And develop an insane Pilates habit, and buy a dog, or a horse, and develop a crush on your riding instructor. And watch your husband take up jogging when he hits 40 and buy a Harley.
Avoir des cheveux parfaits, mais les traits tirés de ne jamais dire ce que je pense vraiment, devenir une enragée du Pilates et acheter un chien, ou un cheval, tomber amoureuse du prof d'équitation, regarder mon mari se mettre au jogging à 40 ans
So with all his complaining, his incapacitation... that pinched look on his face... there's nothing wrong with him?
Donc, malgré toutes ses plaintes, son incapacité... ses traits tirés... il n'a rien du tout ?
On the way here, they slapped me, spat on me pulled my hair, twisted my arms, pinched my legs, and left me standing in a narrow cold room... no bigger than a... ...a closet.
Sur le chemin, j'ai été giflé, ils m'ont craché dessus ... tiré les cheveux, tordu les bras ... tripoter les cuisses et m'ont laissé debout dans une pièce étroite ... qui n'était pas plus grande qu'un placard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test