Перевод для "pickled" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
He was pickled for sure.
Il était ivre, c'est sûr.
(George): He's too pickled to know if he's coming or going.
Il est trop ivre pour savoir s'il vient ou s'il part.
прил.
pickles: Oh, look! They're totally drunk!
Oh, mate, ils sont complétement bourrés
It's none of your business, but my parents are still poor, and I'm stuck with that pickled troll, Ally, and I hate asking her for money.
Ce ne sont pas tes affaires, mais mes parents sont toujours pauvres, Et je suis coincée avec ce troll bourré, Ally et j'aime pas lui demander de l'argent.
Oh, my egg head is pickled, muh-oyvic.
Oh, ma tête d'œuf est bourée, muh-oyvic.
That dinner is mine you sad, pickled woman!
Le dîner est à moi, pauvre bourrée.
A junkie strung out on helplessness, as if my brain were pickled with ineptitude.
- Oui. Un accro camé au désespoir, comme si mon cerveau était bourré d'incompétence.
Santa was in an awful pickle. Beatniks had given drugs to the reindeer and they were no darn good.
Le Père Noël était un horrible cornichon, et bourré qui distribuait de la drogue aux petits...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test