Перевод для "opinions about it" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
To the extent publicly made expressions fall within the scope of these rules there is, therefore, no free and unrestricted right to express opinions about religious subjects.
Dans la mesure où des expressions rendues publiques relèvent de ces dispositions, le droit d'exprimer en toute liberté et sans restriction ses opinions sur des sujets religieux n'existe pas par conséquent.
To the extent publicly made expressions fell within the scope of those rules, there was therefore no free and unrestricted right to express opinions about religious subjects.
Dans la mesure où les expressions publiques relevaient du champ d'application de ces textes, il n'existait donc pas de droit illimité d'exprimer des opinions sur des sujets religieux.
7. In resolution 1997/35 the Sub—Commission expressed the belief that efforts must be made to sensitize public opinion about these weapons.
7. Dans sa résolution 1997/36, la Sous—Commission a exprimé sa conviction que des efforts doivent être faits pour sensibiliser l'opinion publique au sujet de ces armes.
Its main objectives are: improving Roma's access to public services, including health services, increasing their level of participation on the labour market, improving their professional training and combating prejudices existing at the level of public opinion about the Roma.
Ses principaux objectifs sont d'améliorer l'accès des Roms aux services publics, y compris les services de santé, d'accroître leur participation au marché du travail, d'améliorer leur formation professionnelle et de combattre les préjugés qui existent dans l'opinion publique au sujet des Roms.
I am certain that most of us would agree on the need for reconstruction and security regardless of our opinion about the foreign military presence in these two countries.
Je suis sûre que la plupart d'entre nous convenons qu'il faut assurer la reconstruction et la sécurité dans ces pays, quelles que soient nos opinions respectives au sujet de la présence militaire étrangère dans ces deux pays.
The persecution of a person on the account of his/her speech, thought, religion or belief as well as the compulsion to express his/her opinion about them shall be impermissible.
Nul ne peut être inquiété pour ses idées, ses convictions ou sa religion ni contraint d'exprimer son opinion à ce sujet.
Within the framework of the International Decade, the Association called for greater political and economic commitment by Governments to educating public opinion about indigenous issues.
Dans le cadre de la Décennie internationale, l'Association demande que les gouvernements manifestent une volonté politique accrue et consacrent davantage de ressources pour éduquer l'opinion publique au sujet des peuples autochtones.
It is not a matter, in any way, of prohibiting the exaltation or defence of ideas or doctrines, even if those are far removed from or place in question the constitutional framework, or even less of prohibiting the expression of subjective opinions about historical or current events.
Il ne s'agit en aucun cas d'interdire l'exaltation ou la défense de certaines idées ou doctrines, même si elles sont très éloignées du cadre constitutionnel ou le mettent en question et moins encore d'interdire l'expression d'opinions subjectives au sujet d'événements historiques ou d'actualité >>.
141. Members of the Sixth Committee also expressed divergent opinions about the classification of unilateral acts.
Les membres de la Sixième Commission ont exprimé eux aussi des avis divergents au sujet de la classification des actes unilatéraux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test