Перевод для "operating environments" на французcкий
Operating environments
Примеры перевода
In response, the Australian Government has committed significant resources to proactively promote the maintenance of a trusted, secure and resilient electronic operating environment for the benefit of all users.
En réaction, le Gouvernement australien a affecté des ressources considérables à la promotion proactive de la maintenance d'un environnement d'exploitation électronique fiable, sûr et résistant à l'intention de tous les utilisateurs.
Accordingly, the secretariat has upgraded its IT infrastructure and system architecture and migrated to a more current operating environment.
Aussi le secrétariat a-t-il amélioré son infrastructure et son architecture informatiques et opté pour un environnement d'exploitation plus moderne.
The section continued to monitor security trends and to ensure appropriate measures against threats existing in the operating environment.
La Section a continué à suivre l'évolution de la situation en ce qui a trait à la sécurité et à faire appliquer des mesures adéquates à l'égard des menaces existant dans leur environnement d'exploitation.
As the Fund has grown over the years, the Information Management Systems Service has been called upon to align business needs with technological solutions, in an operating environment that is complex and unique.
À mesure que les opérations de la Caisse gagnaient en ampleur, le Service des systèmes informatiques a été appelé à trouver des solutions techniques aux besoins opérationnels dans un environnement d'exploitation complexe qui ne ressemble à aucun autre.
These measures call for different actors, including government and the private sector, to take various actions and adopt policies. These include, among others, integrating transport systems at the national and/or regional levels; harnessing new technologies that allow for more energy-efficient and environmentally friendly transport systems and vehicles; promoting a modal shift to more environmentally sustainable forms of transport where possible, such as rail or waterways; adapting and developing appropriate infrastructure; and reshaping the operating environment for green logistics.
Ces mesures exigent que des acteurs différents, y compris l'État et le secteur privé, prennent différentes décisions et adoptent une politique systématique, notamment: intégrer les réseaux de transport aux échelons national et/ou régional; exploiter de nouvelles technologies faisant une place à des réseaux de transport et à des véhicules moins énergivores et plus respectueux de l'environnement; promouvoir un changement lorsque c'est possible, de modes de transport plus écoviables, tels que le rail et la navigation intérieure; aménager ou construire une infrastructure appropriée; remodeler l'environnement d'exploitation dans l'intérêt d'une logistique verte.
Developer and operator agree on hardware and software design and operational environments
d) Définition par le concepteur et l'opérateur des caractéristiques matérielles et logicielles et des environnements d'exploitation
149. Funding is requested to: :: maintain and support the information technology infrastructure and operating environment, making changes necessary after the completion of re-engineering projects: knowledge management, workflow upgrade, Ethernet migration, security systems, web-enablement, data warehouse and data collection initiatives
:: La maintenance des infrastructures et de l'environnement d'exploitation après l'achèvement des différents projets de reconfiguration (système de gestion des connaissances, mise à niveau du système d'ordonnancement des tâches, transfert sur le réseau Ethernet, système de sécurité de l'information, accès généralisé par Internet, entrepôt de données et collecte des données;
Although not essential, a new nuclear country does have an advantage if it is able to draw on experience in running a national research reactor -- the basic skills to assist the development and implementation of a safe operating environment (by that country's nuclear energy programme implementing organization).
La capacité d'un pays nouvellement doté d'installations nucléaires de tirer parti des enseignements tirés de l'exploitation d'un réacteur de recherche national constitue un avantage, même s'il est secondaire, puisqu'elle mobilise les compétences de base utiles à l'élaboration et à la mise en place d'un environnement d'exploitation sûr par l'organisme d'exécution du programme d'énergie nucléaire du pays en question.
The aim of Australia's cybersecurity policy is to maintain a trusted, secure and resilient electronic operating environment that supports Australia's national security and maximizes the benefits of the digital economy.
La politique australienne en matière de cybersécurité vise à maintenir un environnement d'exploitation électronique fiable, sûr et résistant qui soutienne la sécurité nationale du pays et optimise les avantages de l'économie numérique.
(a) Maintain and support the information technology infrastructure and operating environment of the Information Management Systems Service, including new technology deployed as a result of the re-engineering projects, namely, knowledge management, workflow upgrade, ethernet migration, security systems, Web enablement, data warehouse and data collection initiatives;
a) Maintenance et gestion de l'infrastructure et de l'environnement d'exploitation du Service des systèmes informatiques, notamment déploiement de nouveaux moyens techniques dans le cadre des projets de réorganisation informatique (gestion des connaissances, gestion de l'exécution des tâches, passage à ethernet, systèmes de sécurité, compatibilité avec le Web, entrepôt de données et collecte de données);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test