Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Rotations of units shall be permitted on a one-for-one basis, under UNPROFOR monitoring; and
La relève des unités, à raison d'une unité montante pour une unité descendante, sera autorisée sous la surveillance de la FORPRONU; et
сущ.
Hurricanes remind us in the Caribbean of our existential oneness.
Les ouragans nous rappellent, dans les Caraïbes, notre unicité existentielle.
Timor-Leste adheres strictly to the one-China policy.
Le Timor-Leste adhère strictement au principe de l'unicité de la Chine.
The essence of that resolution was the universally recognized "one-China" principle.
L'essence de cette résolution est le principe universellement reconnu de l'unicité de la Chine.
The foundation for peace, harmony and stability in the world is the principle of the oneness of humanity.
La paix, l'harmonie et la stabilité du monde reposent sur le principe de l'unicité de l'humanité.
88. Mr. Aliyev (Azerbaijan) said that his delegation also supported the "one-China" policy.
M. Aliyev (Azerbaïdjan) adhère aussi au principe de l'unicité de la Chine.
The "one-China" policy had become the cornerstone of his country's external policy.
Le principe de l'unicité de la Chine est devenu un élément important de la politique extérieure de son pays.
Moldova resolutely adheres to the one-China policy.
Moldova souscrit résolument au principe de l'unicité de la Chine.
Literally means `Looking oneness' (name of the Drama Group)
Littéralement signifie `Apparence d'unicité' (nom du groupe de théâtre)
They all recognize the one-China principle and that Taiwan is a part of China.
Ils reconnaissent tous le principe de l'unicité de la Chine et que Taiwan fait partie de la Chine.
Your question is your choice, but remember the rule of one.
Pose-moi la question de ton choix. Mais n'oublie pas la régle d'unicité.
They have no concept of kindness or cruelty, no way of seeing beyond the oneness of all that energy... to the separateness, the uniqueness, your ability to hate, to love, to feel.
Ils n'ont aucune notion de bonté, de cruauté, aucun moyen de voir au-delâ de la singularité de cette énergie la spécificité, l'unicité... votre capacité â har, â aimer, â éprouver.
We are faithful and believe in the oneness of Allah.
Nous sommes des fidéles et croyons en l'unicité d'Allah.
сущ.
сущ.
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test