Перевод для "on the shoulders" на французcкий
On the shoulders
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There are common challenges that we must face shoulder to shoulder.
Nous avons des défis communs à relever épaule contre épaule.
Shoulder pads on the shoulders.
Rembourrage sur les épaules.
With the hair on the shoulders.
Avec les cheveux sur les épaules.
On the shoulders of former college standout nathan scott.
Sur les épaules de l'ancien étudiant et excellent Nathan Scott.
No, we're all standing on the shoulders of giants.
Non, on se tient tous sur les épaules de géants.
Talk about getting tapped on the shoulder, huh?
Vous parlez d'un grand coup sur les épaules, hein ?
Both hands on the shoulders.
Les mains sur les épaules.
Some wood there on the shoulders as well.
- Et du bois sur les épaules aussi.
Here on the shoulders, and along the chest.
Ici, sur les épaules. Et sur la poitrine.
The husband on the shoulders Food In the arms
Le mari sur les épaules, les provisions sur les bras.
He is to lead... on the shoulders of the monks.
- Il ouvre la voie, sur les épaules des moines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test