Перевод для "on grass" на французcкий
On grass
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Kelp forests and sea grass
Forêts de varech et herbes marines
Grassland Content in grass and animal products (cows, sheep)
Contenu dans l'herbe et les produits animaux (vaches, moutons)
Cutting grass in school grounds
Tondre l'herbe dans l'enceinte de l'école
The site was one with many mounds, with no grass growing on them.
Le site comprenait de nombreux monticules sans herbe.
Now, you see, he had to walk on grass.
Il a dû marcher sur l'herbe.
Plastic slides on grass. It makes it easier.
Le plastique, ça glisse sur l'herbe.
To me, it is illogical to run up and down on grass, using energy instead of saving it.
Je trouve illogique de gambader sur l'herbe à consommer de l'énergie pour rien.
Always on grass. Never on pavement.
Toujours sur l'herbe.
(Donnt walking on grass)
(Interdi de marché sur l'herbe)
And you get a choice! Wheels on grass, skids on snow!
Et au choix, roulette sur l'herbe ou patinette sur la neige.
He's lost the last three races on grass, but he's never lost on dirt.
Il a perdu les trois dernières courses sur herbe, mais il a jamais perdu sur la terre.
This was designed in 1850 by Joe Pepitone built during the Civil War so the Northern armies could practice fighting on grass.
Le parc a été conçu en 1850 par... Joe Pepitone pendant la guerre de Sécession, pour que les Nordistes s'entraînent au tir sur l'herbe.
You know, I won't have you squandering all that love on grass and things.
Je ne te laisserai pas gaspiller tout cet amour sur l'herbe et ces autres choses.
♪ To ever walk on grass
♪ Qui n'ont jamais marché sur l'herbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test