Перевод для "often imply" на французcкий
Often imply
Примеры перевода
Having put in place all feasible risk mitigation options, risk management moves towards finding ways to reduce the severity of potential loss and damage and often implies establishing safety and emergency response teams, technologies and procedures.
Une fois toutes les solutions d'atténuation du risque mises en place, il s'agit de trouver les moyens de limiter la gravité des pertes et autres dégâts potentiels, ce qui implique souvent de créer des équipes d'intervention et d'instaurer des techniques et des procédures d'urgence.
Weak regulation often implies higher returns to private monopolies and an increased risk of regulatory capture.
Une faible réglementation implique souvent de plus forts revenus pour les monopoles privés et un risque accru de captation réglementaire.
This is so because both export revenue and government income from mining enterprises can be very substantial and their strategic national importance often implies that maximization of these two revenue streams is likely to have higher priority than the profitability of the individual company.
La raison en est que les recettes d'exportation et les recettes publiques provenant des entreprises extractives peuvent être d'une ampleur considérable et leur importance nationale stratégique implique souvent que l'on accorde une plus grande priorité à l'optimisation de ces deux sources de revenus qu'à la rentabilité de l'entreprise proprement dite.
It means susceptibility to violence and it often implies living in marginal and fragile environments, not having access to clean water and sanitation.
Elle signifie être exposé à la violence et implique souvent de vivre dans des environnements marginaux et fragiles sans accès à de l'eau propre ni à des systèmes d'assainissement.
The implementation of comprehensive trade facilitation measures often implies a profound institutional re-engineering that may require human and financial resources beyond the means of most developing countries.
24. La mise en œuvre de mesures globales de facilitation du commerce implique souvent une refonte institutionnelle en profondeur qui peut nécessiter des ressources humaines et financières dépassant les moyens de la plupart des pays en développement.
The implementation of the articles of the Covenant often implies an element of interpretation.
"6.2 L'application des articles du Pacte implique souvent un élément d'interprétation.
Even where basic education is free, accessing the public education system often implies having to meet the burden of hidden and indirect costs such as expenditures for textbooks, transportation, meals or school uniforms.
Même lorsque l'éducation élémentaire est gratuite, l'accès au système d'éducation publique implique souvent l'obligation de payer des frais cachés et indirects pour l'achat de manuels, le transport, les repas ou les uniformes d'école.
274. Adaptability of the kindergarten for children who have disabilities often implies extra expenses for the owner of the kindergarten.
274. L'adaptabilité des maternelles aux enfants handicapés implique souvent des frais supplémentaires pour le propriétaire de l'établissement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test