Примеры перевода
Information warfare and space warfare have become the idiom of the military personnel of the super-Power.
La guerre de l'information et la guerre de l'espace font désormais partie de la terminologie militaire employée par la superpuissance en question.
Crimes in the conduct of warfare and crimes against humanity.
Crimes de guerre. Crimes contre l'humanité.
You have achieved with treachery what eight million years of warfare could not.
Vous avez accompli avec perfidie ce qui n'a pu être fait en huit millions d'années de guerre.
Emergency medicine is actually the result of centuries of warfare.
La médecine d'urgence résulte de plusieurs siècles de guerre.
The mighty Maginot Line proved no barrier... against this new kind of warfare.
La Ligne Maginot n'a pas servi d'obstacle face à ce nouveau type de guerre.
Why peace all of a sudden, after years of warfare?
Pourquoi cette paix soudaine, après des années de guerre?
Your backgrounds are diverse and rich in a history of warfare with each other.
Vos parcours sont divers et riches d'histoires de guerres fratricides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test