Перевод для "of reflected" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In the ward scene, visually, we created a space where there were a lot of reflections.
Dans la scène de l'hôpital, on a créé un espace avec des jeux de reflets.
You guys, we have to do this other one because there's like.... It's tiny and there's two mirrors that face like this so we can get the total shot with a bunch of reflections.
C'est tout petit et il y a 2 miroirs comme ça et on peut faire un jeu de reflets.
I've seen a lot of reflected gods today, Susan.
J'ai vu beaucoup de reflets de Dieu aujourd'hui, Susan.
Similarly, the fact that we had the possibility of a booth next door with a glass division really gave more opportunities for the visual motif of reflections which suggests we don't know which space we're in sometimes.
De même, le fait qu'on ait pu avoir un box attenant, avec une cloison de verre, apportait plein de possibilités de jeux de reflets, et on se demande parfois où on se trouve exactement.
But the day before it, she died, so instead of reflecting her beauty, it reflected the ugliness of his pain and sorrow.
Mais elle mourut la veille, donc au lieu de refléter sa beauté, il reflétait la laideur de sa douleur et de son chagrin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test