Перевод для "of deposited" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
[MULTILATERAL TREATIES DEPOSITED WITH
[TRAITÉS MULTILATÉRAUX DÉPOSÉS
MATERIAL TO BE DEPOSITED
DOCUMENTS À DÉPOSER
Notice of depositions of family members.
Avis de déposition de membres de sa famille.
You make it a habit of depositing 20 g's in the accounts of total strangers, or is it my lucky day?
C'est une habitude chez toi de déposer 20 000$ dans les comptes de total étrangers, ou c'est mon jour de chance ?
Had a long day of depositions.
J'avais eu une longue journée de dépositions.
I have a stack of depositions for him.
J'ai une pile de dépositions pour lui.
Working undercover to build a case against Fox, who apparently has a habit of depositing the FBI's money into his own bank accounts.
Il montait un dossier contre Fox qui avait l'habitude de déposer l'argent du FBI sur ses comptes en banque.
Look what I found under a pile of depositions.
J'ai trouvé ça, sous une pile de dépositions.
He wants you up to speed... on eight months of depositions in two weeks.
Il veut que vous revoyiez... 8 mois de dépositions en 2 semaines.
In those 21 hours of depositions, it was with him sitting there.
Pendant ces 21 heures de déposition, c'était là, à le ronger.
Deposition data included throughfall and bulk deposition.
Les données concernaient les dépôts par égouttement et les dépôts bruts.
Fraudulent investments, fake certificates of deposit, stolen art, fake art.
Investissements frauduleux, faux certificats de dépôt et vol d'œuvres d'art, faux.
Ellis: A list of deposits being made to a Swiss bank account by Barnes Global.
Une liste de dépôts faits par Barnes Global sur un compte en Suisse.
Cash, stocks, bonds, negotiable certificates of deposit, bills, and even gold bars,
Cash, provisions, obligations. Certificats de dépot négociables, billets et lingots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test