Перевод для "non-russian" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In addition, 5.7 per cent of the population of Russia, or 8,150,000 persons (from among non-Russians) also indicated that Russian was their mother tongue.
Dans le même temps, 5,7 % de la population de la Russie, soit 8 150 000 personnes (parmi les non-Russes), ont également mentionné le russe comme langue maternelle.
Among the newcomers, non-Russians were also subject to Soviet policies of forced ethnic assimilation.
Parmi les nouveaux venus, les non-Russes avaient été également soumis à la politique soviétique d'assimilation ethnique forcée.
There was no discrimination in the accommodation licensing system and it appeared that many non-Russians had taken advantage of the rights provided therein.
Aucune discrimination ne s'exerce dans le système d'autorisation d'hébergement et il semble que de nombreuses personnes non russes aient tiré parti des droits dont il est assorti.
It had also documented various allegations of discrimination against non-Russians in the Russian Federation, including instances of police intimidation.
Il a par ailleurs analysé des informations faisant état de diverses allégations de discrimination contre des non-Russes dans la Fédération de Russie, dont des cas d'intimidation policière.
- Outlines of refresher training in the groups of native languages for teachers of general education establishments teaching in native (non-Russian) languages and in Russian (for non-native speakers).
- Un cadre conceptuel pour l'amélioration des qualifications des enseignants des établissements d'enseignement général dans les langues d'origine (non russes) et la langue russe (non maternelle).
45. For the foreseeable future, the non-Russian ISS crew will use the extravehicular activity mobility unit currently used by space shuttle astronauts.
45. Dans l’avenir prévisible, les équipages non russes de la station spatiale internationale utiliseront le scaphandre spatial dont les astronautes de la navette spatiale sont actuellement équipés.
A number of ethnic societies, clubs and schools are well established, and newspapers and magazines are published in the native languages of the non-Russian population.
Des sociétés et clubs représentant les différentes nationalités et des écoles organisées sur une base ethnique existent depuis longtemps, et des journaux et revues sont publiés dans les langues maternelles des populations non russes.
Education for children at general educational establishments is provided in 33 native (non-Russian) languages.
Dans les établissements d'enseignement général, un enseignement est dispensé aux enfants dans 33 langues maternelles (non russes).
Furthermore, in the case of the Russian Federation, the accreditation of non-Russian certification agencies has recently been curtailed.
En outre, dans le cas de la Fédération de Russie, l'accréditation des organismes d'homologation non russes a récemment été contingentée.
The number of native (non-Russian) languages in 1999 was 80.
Le nombre des langues maternelles (non russes) étudiées était de 80 en 1999.
Definitely the only non-Russian one.
Certainement le seul non russe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test