Перевод для "necessarily to" на французcкий
Примеры перевода
This is not necessarily the case.
Ce n'est pas nécessairement le cas.
Transparency necessarily implies:
La transparence implique nécessairement :
a/ Not necessarily complete.
a Pas nécessairement complets.
That assumption was not necessarily true.
Cette hypothèse n'est pas nécessairement vraie.
(a) Necessarily entailed by the restructuring; and
a) Nécessairement entraînées par la restructuration;
But this is not necessarily the case.
Mais tel n'est pas nécessairement le cas.
But these reserves are not necessarily adequate.
Mais elles ne sont pas nécessairement adéquates.
18. Certain delegations opposed the replacement of "ipso facto" with "necessarily", on the ground that "necessarily" is less incisive.
ipso facto >> par << nécessairement >> au motif que << nécessairement >> serait moins fort.
You don't hold on necessarily to your individual vocal persona.
Vous ne tenez pas nécessairement qu'à votre propre rôle.
I can abide the thought of Hannibal tortured, not necessarily to death.
Je peux tolérer la pensée d'Hannibal étant torturé, pas nécessairement jusqu'à la mort.
But not necessarily to you.
Mais pas nécessairement à vous.
'Are they necessarily to be attributed 'to one person living at one time?
Doivent-elles être attribuées nécessairement à une personne vivante à un moment précis ?
In the myths, Megaera responds to the strongest feeling of jealousy, not necessarily to the person who summoned her.
Dans les mythes, Megaera répond au plus grand sentiment de jalousie, pas nécessairement à la personne qui l'a invoquée.
I was thinking of going over, though not necessarily to Grenoble, but to France or Italy.
Je pensais aller, non pas nécessairement à Grenoble, mais en France ou en Italie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test