Перевод для "morning of sunday" на французcкий
Примеры перевода
A total internal and external closure of the Gaza Strip has been imposed by Israeli occupying forces from early morning on Sunday, 5 October.
Les forces d'occupation israéliennes ont imposé un bouclage intérieur et extérieur de la bande de Gaza dès les premières heures de la matinée, le dimanche 5 octobre.
The attack began on the morning of Sunday, 26 February 2012 and targeted the White Lake area in Southern Kordofan State, within the territory of the Sudan.
L'attaque a été lancée dans la matinée du dimanche 26 février 2012 contre la région de White Lake dans l'État du Kordofan méridional, qui se trouve sur le territoire soudanais.
On the morning of Sunday, 28 April 2013, the President of the Conference of the Parties to the Basel Convention, Mr. Franz Perrez (Switzerland), will open the eleventh ordinary meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention and the second extraordinary meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention.
Le matin du dimanche 28 avril 2013, le Président de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, M. Franz Perrez (Suisse), ouvrira la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle et la deuxième réunion extraordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle.
This would only include the L.1 document for the simultaneous sessions of the extraordinary meeting held on the morning of Sunday, 28 April 2013.
Celui-ci comprendrait uniquement le document L.1 pour les sessions simultanées de la réunion extraordinaire tenue dans la matinée du dimanche 28 avril 2013.
The same day in the evening, the head of the inspection team, before informing us of the reply of the Executive Chairman of the Special Commission to our proposals, asked for an inspection of the two sites in question on the morning of Sunday, 11 July 1993.
Le même jour, dans la soirée, le chef de l'équipe d'inspection a demandé à inspecter les sites en question dans la matinée du dimanche 11 juillet 1993, avant même de nous avoir communiqué la réponse du Président de la Commission spéciale à nos propositions.
After that, all was calm and no incident was reported until the morning of Sunday, 26 February.
Le calme revient et aucun incident n'est signalé jusqu'au matin du dimanche 26 février 2006.
The programme will begin on the morning of Sunday 12 July and will end on Friday 17 July 1998.
Le programme commencera dans la matinée du dimanche 12 juillet et prendra fin le vendredi 17 juillet 1998.
On the morning of Sunday, 6 November 1999, at 10.30 a.m., in the coastal town of Netanya, Israel, three pipe bombs exploded near the main shopping centre. At least 14 people were wounded in the blast.
Dans la matinée du dimanche 6 novembre 1999, à 10 h 30, trois bombes artisanales ont explosé à Netanya (Israël), près du plus grand centre commercial de cette ville côtière, faisant au moins 14 blessés.
Mr. Sen (India): In the early hours of the morning of Sunday, 26 December 2005, disaster struck.
M. Sen (Inde) (parle en anglais) : Aux premières heures du dimanche matin 26 décembre 2005, la catastrophe a frappé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test