Перевод для "monocentric" на французcкий
Monocentric
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Many factors point to the future of the city as a polycentric rather than monocentric community.
22. Plusieurs facteurs semblent indiquer que la ville de demain se présentera comme une collectivité polycentrique plutôt que monocentrique.
How it is measured is strongly influenced by whether a monocentric urban structure is perceived to be the norm or not.
Le choix de la méthode variera beaucoup selon que la structure urbaine monocentrique est perçue comme étant la norme ou non.
What complicates the relationship between productivity, growth and urban form further is the fact that the monocentric urban form increasingly gives way to polycentric structures.
Ce qui complique davantage la relation entre productivité, croissance et forme urbaine, c'est que la forme urbaine monocentrique recule de plus en plus au profit de structures polycentriques.
In fact, actual commuter travel was found to be seven times as high as predicted by the monocentric model and three times as high as would be expected using the polycentric reference.
En fait, on a constaté sept fois plus de déplacements domicile-travail que ne le prédisait le modèle monocentrique et trois fois plus que ce que l'on prévoyait à l'aide du modèle polycentrique.
What complicates the picture is the fact that the monocentric urban structure changes to a polycentric structure.
Ce qui complique la situation, c'est l'évolution de la structure urbaine monocentrique vers une structure polycentrique.
Noting that only 40 per cent of Jews had Hebrew as their mother tongue, he wished to know the views of the Israeli delegation on what some called the "monocentric language policy" in the State party.
Ayant lu que seuls 40 % des Juifs ont l'hébreu comme langue maternelle, il aimerait connaître le point de vue de la délégation israélienne sur ce que d'aucuns appellent la <<politique monocentrique de la langue>> dans l'État partie.
Conversely, in certain circumstances more monocentric urban systems are characterized by less regional disparities.
Au contraire, dans certaines circonstances, des systèmes urbains plus monocentriques se caractérisent par des disparités régionales moins marquées.
However, in some cases, monocentric development has produced more negative impacts than positive ones.
Cependant, dans certains cas, le développement monocentrique a eu davantage d'effets négatifs que d'effets positifs.
Close to the monocentric view of urban structure is the measure of the share of employment within a certain radius of the Central Business District (CBD) (Glaeser and Kahn, ).
Dans une optique monocentrique, la mesure de la part de l'emploi dans un certain rayon du quartier des affaires est une possibilité (Glaeser et Kahn, 2004).
It is monocentric, its core area being defined by London, Paris, Milan, Munich and Hamburg, which together have 40 per cent of the population and generate 50 per cent of the European Union's GDP.
Celle-ci est monocentrique, son cœur de zone étant délimité par Londres, Paris, Milan, Munich et Hambourg, qui à elles seules rassemblent 40 % de la population et génèrent 50 % du PIB de l'Union européenne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test