Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
There is every indication of a tendency among many Governments to parade wealth, a tendency they capably combine with extreme miserliness on the subject of poverty.
Il semble que bon nombre de gouvernements aient tendance à faire étalage de la richesse, tout en se montrant extrêmement avares d'informations sur la pauvreté.
Anyone would think you didn't love him. - Or else that you are miserly.
C'est à croire que tu ne l'aimes pas, ou bien alors, tu es avare.
The people are bad and the saints have turned miserly, and quite rightly so.
- Les hommes sont méchants - et les saints avares à raison !
She keeps her treasures so carefully. It's a kind of miserly delight.
Elle range ses trésors avec la volupté d'un avare!
прил.
He's a savvy businessman, and a little miserly... - ...but not in a Jewish way, in a normal way.
C'est un businessman avisé, un peu pingre, mais pas comme un Juif.
A unique show. For the penny-pinchers, the tightfisted, the miserly, or the parsimonious... the management, sparing no expense, leaves them Baptiste, free of charge.
Pour ceux qui sont près de leurs sous, pour les pingres, les ladres, les regardants, la direction, ne reculant devant aucun sacrifice, leur laisse Baptiste gratuitement !
прил.
прил.
In the face of such a miserly and self-satisfied worldview, we say that it is possible to have collective action that is both aware and democratic, in order to direct our lives and organize world society in a different way with a more human face.
Face à cette conception du monde, mesquine et présomptueuse, nous affirmons qu'il est possible de mener à bien une action collective, consciente et démocratique pour diriger nos vies et organiser la société mondiale d'une autre façon, avec un visage plus humain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test