Перевод для "metropolitan areas" на французcкий
Примеры перевода
It was preceded by a technical visit around the metropolitan area of Madrid on 7 June.
Elle avait été précédée, le 7 juin, par une visite technique dans la région métropolitaine de Madrid.
The time use survey is currently being applied to the Greater Metropolitan Area in 2011.
D'ailleurs, l'on met actuellement en œuvre l'enquête sur la gestion du temps dans la région métropolitaine en 2011.
129. The integrated renovation programme for suburban areas in the Lisbon metropolitan area is intended to establish conditions for improvement and integration in peripheral parts of the metropolitan area.
129. Le Programme intégré de rénovation des zones suburbaines de la région métropolitaine de Lisbonne a pour but de créer des logiques d'amélioration et d'intégration dans la périphérie de la région métropolitaine de Lisbonne.
Participants underscored the urgent need to embrace a greener, more sustainable future for the world's metropolitan areas.
Les participants ont souligné l'urgente nécessité d'œuvrer en faveur d'un avenir plus durable des régions métropolitaines du monde.
Only 91 were operational in the metropolitan area.
Seulement 91 seraient opérationnels dans la région métropolitaine.
71. There are 82 FM and AM radio transmitters in the metropolitan area.
71. En matière de radiodiffusion, 82 stations émettent en modulation de fréquence et d'amplitude dans la région métropolitaine.
The prices of some prime locations in the metropolitan area have started to rise.
Les prix de certains quartiers parmi les plus prisés dans la région métropolitaine ont amorcé une hausse.
Day sessions for young students and teachers in the metropolitan area;
Journées pour les jeunes étudiants et les enseignants de la région métropolitaine;
Management of solid hospital wastes in the metropolitan area of Asunción and the department of Alto Paraná;
Gestion des déchets solides hospitaliers dans la région métropolitaine d'Asunción et le département d'Alto Paraná;
Simultaneous attacks on the last of our metropolitan areas.
attaques simultanées sur les dernières de nos régions métropolitaines.
No, just the greater metropolitan area.
Juste la plus grande région métropolitaine.
Of the 1,000-plus downloads of the NSA program, 13 are from the New York metropolitan area.
Des téléchargements de 1000 ainsi que du programme de la NSA, 13 sont de la région métropolitaine de New York.
Thank you. Um... I need a list of all children between the ages of eight and 12 reported missing to the parish authorities within the last month across the greater metropolitan area.
Um... j'ai besoin d'une liste de tous les enfants dont l'age se situe entre 8 et 12 ans portés disparus par les autorités de la paroisse durant le dernier mois à travers la grande région métropolitaine
8.1. Washington Metropolitan Area
Zone métropolitaine de Washington
Restructuring of Metropolitan Areas
Restructuration des zones métropolitaines
That is a metropolitan area identification code.
C'est un code d'identification de la Zone Métropolitaine.
Mm. I mean, I got to give you the stats on illness in metropolitan areas.
Je dois absolument te donner les statistiques sur la maladie dans les zones métropolitaines.
All, most regrettably in large metropolitan areas.
Toutes, hélas... dans de grandes zones métropolitaines.
Our mothers were the most overprotective in the greater Machu Picchu metropolitan area.
Nos mères étaient les plus hyper-protectrices de toute la zone métropolitaine equatoriale du Machupichu
I'm elated that my friend and drinking partner has returned to the New York metropolitan area, but you had the opportunity of a lifetime.
Je suis fou de joie que mon amie et ma partenaire de vin soit revenue dans la zone métropolitaine de New York, mais c'était l'opportunité d'une vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test