Перевод для "massive investment" на французcкий
Примеры перевода
The prerequisites for massive investment in the private sector will be established.
Les conditions nécessaires à un investissement massif dans le secteur privé seront créées.
:: A massive investment in health in order to scale up health interventions to increase impact;
Investir massivement dans la santé pour accroître l'envergure des interventions sanitaires et renforcer ainsi leur impact;
We plan massive investment for the reconstruction of the area and its incorporation into the domestic political mainstream of the country.
Nous prévoyons des investissements massifs dans la reconstruction de la zone et son incorporation dans le contexte politique général du pays.
Additionally, poverty eradication required massive investment in education and productive capacity.
En outre, pour éliminer la pauvreté, il faut investir massivement dans l'enseignement et les capacités de production.
Massive investment is needed to implement these programmes, and we hope to mobilize the necessary resources for this purpose.
Des investissements massifs sont indispensables pour mettre en oeuvre ces programmes et nous espérons mobiliser les ressources indispensables à cette fin.
Massive investments had been made in the expansion of primary, secondary and tertiary education.
Des investissements massifs avaient été faits pour étendre la couverture de l'enseignement primaire, secondaire et supérieur.
If there is to be any hope of competitiveness, factories in the region will need new machines and massive investments.
Pour avoir une chance d'être compétitives, les usines de la région auront besoin de matériel neuf et d'investissements massifs.
The growing demand for energy will require massive investment.
L'accroissement de la demande d'énergie exigera des investissements massifs.
The challenge posed by the food crisis requires a massive investment in agriculture and water conservation.
Le défi posé par la crise alimentaire exige un investissement massif dans l'agriculture et la conservation de l'eau.
EU accession will require further substantial changes in legislation and institutions, as well as massive investments.
L'adhésion à l'UE impliquera de nouveaux aménagements de fond dans la législation et les institutions ainsi que des investissements massifs.
He made his millions in Nigerian oil, bringing massive investment into the area.
Le pétrole nigérian a fait sa fortune. Il a investi massivement dans ce pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test