Перевод для "marriage counselling" на французcкий
Примеры перевода
Consequently, when handling divorce or separation cases, the philosophy of the relevant courts, and also of religious confessions and traditional structures, is to seek reconciliation and to recommend marriage counselling for the parties concerned, particularly when they have under-age children.
Dans les affaires de divorce ou de séparation, la politique des tribunaux, de même que celle des confessions religieuses et des structures traditionnelles, consiste donc à chercher la réconciliation et à recommander aux parties la consultation d'un conseiller matrimonial, surtout lorsqu'il y a des enfants mineurs.
The Department of Social Welfare (DoSW) of the Ministry of Social Welfare & Poverty Alleviation is responsible for administering and disbursement of funds for the Family Assistance Allowance, Care and Protection Allowance and the Poverty Alleviation Project Funds, adoption services, child care services, probation services, marriage counselling and managing associated statistics.
22. Le Département de la protection sociale du Ministère de la protection sociale et de la lutte contre la pauvreté est chargé de l'administration et du versement des allocations familiales et de l'allocation de soins et de protection; il administre également le fonds des projets de lutte contre la pauvreté, les services d'adoption, les services de garde d'enfants, les services de probation et de conseil matrimonial et compile les statistiques correspondantes.
Awareness-raising activities have included: (i) design and dissemination of specific messages; (ii) design and dissemination of posters and picture boxes; (iii) participation in the annual 16 Days of Activism Against Gender Violence campaign launched by the United Nations; (iv) organization of educational talks; (v) education for a culture of peace and for family and conjugal life; (vi) premarital counselling; (vii) marriage counselling; (viii) radio and television programmes such as Entre nous les dames (Just Between Us, Ladies), Femmes, familles et société (Women, Families and Society) and Planète femmes (Planet Women), as well as publication of the Ministry's magazine Femmes et Familles Magazine (Women and Families Magazine) and production of posters, banners, television spots, flyers, leaflets, pennants, T-shirts, caps, bulletin boards, CD-ROMs, etc.
S'agissant de la sensibilisation, elle se fait via : i) l'élaboration et la diffusion des messages spécifiques; ii) la conception et la diffusion d'affiches et boites à images; iii) la célébration chaque année de 16 jours d'activités contre les violences faites aux femmes institués par les Nations Unies; iv) l'animation de causeries éducatives, v) l'éducation à la culture de la paix et à la vie familiale et conjugale; vi) la préparation au mariage; vii) le conseil matrimonial; viii) les émissions radio-télé comme Entres nous les dames, Femmes, familles et société, Planète femmes, le journal du Ministère Femmes et familles magazine, les affiches, banderoles, message télé, flyers, dépliants, fanions, Tshirts, casquettes, babillard, CD-ROM, etc.
Many municipalities provided free divorce mediation and marriage counselling.
Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.
For example, couples may turn to Family Service Centres for marriage counselling or to attend parenting programmes.
Par exemple, les couples peuvent leur demander des conseils matrimoniaux, ou y participer à des programmes parentaux.
Volunteer marriage counselors and welfare officers provide marriage-counseling services in the divisional and district offices around the country.
Des conseillers matrimoniaux bénévoles et des assistants sociaux offrent des services de consultations au niveau des divisions et des districts dans tout le pays.
The Army has marriage counseling with the chaplain.
La base peut fournir un conseiller matrimonial. L'aumônier.
Bree and I are in marriage counseling.
Bree et moi voyons un conseiller matrimonial.
Listen, Bub, we are out of the marriage counseling business.
Écoute crétin, nous n'avons plus rien à faire dans le conseil matrimonial.
Questions from Dunbar, about the marriage counseling.
Les questions de Dunbar, sur les conseils matrimoniaux.
I understand marriage counseling is stressful, Cleveland.
Je sais, le conseil matrimonial peut-être stressant.
This is where we're having marriage counseling?
C'est ici qu'on doit voir le conseiller matrimonial?
You two need some very serious marriage counseling.
Vous avez besoin de sérieux conseils matrimoniaux.
You guys, Darryl just agreed to go to marriage counseling with me.
Les filles, Darryl viennent d'accepter d'aller voir un conseiller matrimonial avec moi.
This the best time for marriage counselling? Yes.
C'est vraiment le moment pour des conseils matrimoniaux ?
I get the point, but you're the last person I need marriage counselling from, thanks.
J'ai compris, mais tu es la dernière personne à qui je demanderais des conseils matrimoniaux.
In that regard, one delegation informed the Conference of its national family policy, which included a provision for the expansion of family and marriage counselling services, as well as an initiative to grant tax exemptions to private companies organizing family activities during National Family Month.
À cet égard, une délégation a informé la Conférence de sa politique nationale de la famille, qui prévoyait notamment l'expansion des services de conseils conjugaux et familiaux, ainsi qu'une initiative accordant des exemptions fiscales aux entreprises privées qui assuraient l'organisation d'activités familiales durant le Mois national de la famille.
(b) That the parties to a marriage which may have broken down are to be encouraged to take all practicable steps, whether by marriage counselling or otherwise, to save the marriage;
b) Les partenaires dont le mariage est en crise doivent être encouragés à prendre toutes les mesures possibles, en recourant aux services d'un organisme de conseils conjugaux ou par d'autres moyens, pour sauver le mariage;
521. Family planning centres, which are competent in anything to do with emotional and sexual life, also have a role to play (prevention of domestic violence, marriage counselling, etc.).
Les centres de planning familial, qui sont compétents pour tout ce qui touche à la vie affective et sexuelle, ont également un rôle à jouer (prévention des violences conjugales, conseil conjugal, etc.).
So how did the marriage counselling go?
Comment ça va le conseiller conjugal ?
Why don't you guys just go to marriage counseling?
Pourquoi n'allez-vous pas voir un conseiller conjugal?
This is a marriage counseling emergency.
C'est une urgence de conseiller conjugal.
What is it? Like, marriage counseling?
C'est comme de voir un conseiller conjugal ?
Only a week of marriage counseling in New Jersey.
Une semaine avec un conseiller conjugal dans le New Jersey.
You and the governor are in marriage counseling?
Le gouverneur voit un conseiller conjugal ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test