Перевод для "making them" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It'll make them human beings for ever.
Les rendant à jamais humains.
All women have thicker folds in their brains, making them more manipulative by nature.
Toutes le femmes ont quelque chose dans leur cerveau, les rendant plus manipulatrices par nature.
The other 6 presented with pseudoaneurysm of the internal maxillary artery, making them unrecognizable.
Les 6 autres présentaient un pseudoanevrisme des artères maxillaires, les rendant méconnaissables.
Making them the true inheritors of the earth.
Les rendant héritières de la planète.
It makes them undetectable. We see the elements, but not in combinations we'd recognize.
Les rendant indétectables On voit les éléments, mais pas dans une combinaison connue.
Makes them lethargic, dormant.
Les rendant léthargiques... inertes.
–Oh, totally natural. He then injects it into the lips, making them youthful and lovely.
Puis il l'injecte dans les lèvres, les rendant plus jeunes et plus belles.
They used to starve the lions for three days, making them more vicious, more out of control.
Ils les ont affamés. les lions pendant 3 jours, les rendant plus vicieux, plus incontrôlable.
Lee could've been secretly altering your designs, making them unworkable.
Lee aurait pu secrètement modifier vos brevets, les rendant inexploitables.
There is a fear plaguing this community, seeping into their souls, making them meek.
Il y a une peur qui infeste cette communauté, infiltrant leurs âmes, les rendant dociles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test