Перевод для "maintenance plans" на французcкий
Примеры перевода
(j) The Administration should regard as a high priority the full implementation of the long-term maintenance plan of IMIS, which should take into account the requirements and responsibilities of user offices;
j) L’Administration devrait donner un rang de priorité élevé à la pleine application du plan de maintenance à long terme du SIG, compte tenu des besoins et des responsabilités des services utilisateurs;
The investment made by the Member States over the past six years, in fact, requires the establishment of a careful maintenance plan so that the software does not become obsolete.
Les investissements consentis par les États Membres au cours des six dernières années exigent en effet que soit mis en place un plan de maintenance détaillé afin que les logiciels ne deviennent pas obsolètes.
36. A consultant was engaged to undertake a special study to help the Organization establish a long-term maintenance plan.
Un consultant a été chargé par l’Organisation de réaliser une étude spéciale pour l’aider à définir un plan de maintenance à long terme.
(j) Regard as high priority the full implementation of the long-term maintenance plan of IMIS, which should take into account the requirements and responsibilities of user offices (para. 85);
j) Donner un rang de priorité élevé à la pleine application du plan de maintenance à long terme du SIG, compte tenu des besoins et des responsabilités des services utilisateurs (par. 85); et
(j) Full implementation of the long-term maintenance plan taking into account requirements and responsibilities of user offices
j) Pleine application du plan de maintenance à long terme du SIG, compte tenu des besoins et des responsabilités des services utilisateurs
83. The Administration had initiated action to develop a long-term maintenance plan by obtaining the services of a consultant to undertake a special study.
L’Administration a pris des mesures pour élaborer un plan de maintenance à long terme en s’assurant les services d’un consultant chargé d’entreprendre une étude spéciale.
During 2002, the funding requirements would be assessed as part of the review of the common services agreement and coordination by the IMIS Steering Committee of the long-term maintenance plan for IMIS.
Les besoins de financement seraient évalués en 2002 dans le cadre du réexamen de l'accord et de la coordination par le Comité directeur du SIG du plan de maintenance à long terme du Système.
The Department of Management agreed that the long-term maintenance plan as described in the report of 1995 had not been implemented.
Le Département de la gestion a reconnu que le plan de maintenance à long terme décrit dans le rapport de 1995 n'avait pas été appliqué.
The issue of the implementation of the long-term maintenance plan had yet to be referred to the Steering Committee.
La question de l'application du plan de maintenance à long terme doit encore être renvoyée au Comité directeur.
The incumbent of the Supervisor post would be under the direct supervision of the Chief of the Building Maintenance Unit and would be responsible for supervising the Regular Maintenance and Quick Response Units, the management and implementation of the Base's maintenance plan and other functions as assigned.
Le responsable des Groupes relèverait directement du Chef du Groupe de l'entretien des bâtiments; il serait chargé de superviser les deux Groupes, de gérer et d'exécuter le plan d'entretien de la Base et d'assumer d'autres tâches qui pourraient lui être confiées.
The maintenance plan developed for headquarters focused on the need to conserve energy and reduce costs.
Le plan d’entretien mis au point pour le siège met l’accent sur la nécessité d’économiser l’énergie et de réduire les dépenses.
The Unit has experienced a growth in its activities and a significant increase in workload of the store, which are expected to continue in line with the implementation of the building maintenance plan and the planned improvements to the Base and its infrastructure.
Le Groupe a connu une intensification de ses activités et une augmentation considérable du travail au magasin, lesquelles devraient se poursuivre en raison de l'exécution du plan d'entretien des bâtiments et des améliorations prévues des infrastructures de la Base.
32. A maintenance plan has been formulated for headquarters premises, which was expected to be implemented early in 2000.
Un plan d'entretien établi pour les locaux du siège devait être mis en oeuvre au début de 2000.
A maintenance plan has been formulated for headquarters premises.
Un plan d’entretien a été mis au point pour les locaux du siège.
Maintenance plans were developed for 6 newly renovated and constructed prisons and the Prisons Training Academy.
Des plans d'entretien ont été élaborés pour 6 prisons récemment rénovées ou construites et pour le Centre de formation pénitentiaire.
61. The Facilities Management Section will commence implementation of the Base building maintenance plan in 2009/10, a consequence of which will be an increase in the financial resources required for maintenance-related goods and services.
La Section de l'entretien des installations commencera à mettre en œuvre le plan d'entretien des bâtiments de la Base en 2009/10, ce qui entraînera une augmentation des ressources financières nécessaires pour les biens et services liés à l'entretien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test