Перевод для "long lives" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Long live peace and security.
Longue vie à la paix et à la sécurité.
According to the source, one of the charges was shouting the slogan "Long live independent Tibet" at a festival.
Selon la source, l'un des griefs serait d'avoir crié le slogan "Longue vie au Tibet indépendant", à l'occasion d'un festival.
Long live our common Organization and may the twenty-first century be more peaceful and more conducive to progress for all humanity.
Longue vie à notre Organisation commune pour un XXIe siècle plus serein et propice au progrès de l'humanité entière!
Long live the Arabs in their countries and their great homeland, the Arab homeland.
Longue vie aux Arabes dans leurs pays et dans leur grande patrie, la patrie arabe.
Those who consume long-lived predatory species (such as shark and swordfish) would also have a higher exposure.
Ceux qui consomment des espèces prédatrices à longue vie (telles que le requin et l'espadon) auraient également une exposition plus élevée.
Long live justice and freedom.
Longue vie à la justice et à la liberté.
Long live Libya, free and united!
Longue vie à la Libye libre et unie!
Of course, if there is no negative effect whatsoever, my delegation would then be able to say “Long live the CD”.
Bien évidemment, si ce processus n'a aucun effet négatif, ma délégation pourra dire "Longue vie à la Conférence du désarmement".
They were accused of "separatist activities" and of "breaking martial-law regulations" for reportedly shouting "long live independent Tibet" at a festival held in Lhasa on 2 September 1989.
Elles étaient accusées d'avoir mené des "activités séparatistes" et d'avoir "enfreint les dispositions de la loi martiale" en criant, selon certaines allégations, "Longue vie au Tibet indépendant" lors d'un festival tenu à Lhassa le 2 septembre 1989.
Long live the United Nations.
Longue vie à l'Organisation des Nations Unies!
"Long live Regina"?
"Longue vie Régina"?
Long live Your Majesty Long live Your Majesty
Longue vie, Votre Majesté. Longue vie, Votre Majesté.
Long live the king! Long live the king!
Longue vie au roi Longue vie au roi
53. In the aftermath of the Fukushima Daiichi accident, the effects of long-lived radioactive material in the local environment will be an issue of concern for many years to come.
Après l'accident de Fukushima Daiichi, les effets sur l'environnement des matières radioactives à vie longue resteront pendant bien des années une source de préoccupation.
Cuts in three long-lived industrial gases - hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs), and sulphur hexafluoride (SF6) - can be measured against either a 1990 or 1995 baseline.
Les réductions au niveau de trois gaz industriels à durée de vie longue - hydrocarbures fluorés, hydrocarbures perfluorés et hexafluorure de soufre - peuvent être mesurées par rapport à l'une ou l'autre des années de référence 1990 ou 1995.
● At present, some long-lived greenhouse gases (particularly HFCs (a CFC substitute), PFCs and SF6) contribute little to radiative forcing but their projected growth could contribute several per cent to radiative forcing during the 21st century;
- Jusqu'à présent, certains gaz à effet de serre à durée de vie longue (particulièrement les HFC - gaz de remplacement des CFC - les PFC et le SF6) contribuent peu au forçage radiatif.
Safety must be a constant concern and improvements were needed in all areas (nuclear reactors, management of high-level and long-lived waste, transportation of nuclear materials, management of radioactive sources and long-term waste management).
La sûreté doit être une préoccupation permanente et doit progresser dans tous les domaines (réacteurs nucléaires, gestion des déchets à haute activité et à vie longue, transport des matières nucléaires, gestion des sources radioactives et gestion à long terme des déchets).
The report points to activities necessary to monitor migration of long-lived radionuclides and secondary pollution of agricultural soils; to upgrade crop and livestock technology in affected areas; and to conduct research on identification of high contamination location, rehabilitation of land taken out of use, and development of measures to prevent secondary contamination of soils by radionuclides.
Le rapport de cet atelier met l'accent sur les activités nécessaires pour surveiller la migration des radionucléïdes à vie longue et la pollution secondaire des sols agricoles; pour améliorer les techniques de culture et d'élevage dans les zones touchées et pour effectuer des recherches sur la détermination des emplacements très contaminés, la régénération des terres qui n'étaient plus exploitées et la mise au point de mesures de prévention d'une contamination secondaire des sols par les radionucléïdes.
There are also ethical issues connected with passing on the responsibility for the management and disposal of such long-lived wastes to future generations.
La solution qui consisterait à laisser aux générations à venir la responsabilité de gérer et d'éliminer les déchets à vie longue pose également des problèmes d'ordre éthique.
In particular, the short-term effect of air pollutants such as ozone and BC on the Arctic's climate had accelerated in the last decade and may lead to a complete loss of Arctic sea ice much earlier than projected through the effect of long-lived greenhouse gases alone.
En particulier, l'effet à court terme de polluants atmosphériques comme l'ozone et le noir de carbone sur le climat arctique s'est accéléré au cours de la dernière décennie et pourrait entraîner une disparition totale de la glace marine arctique beaucoup plus rapide que ne le laissaient penser les prévisions établies en tenant compte seulement de l'effet des gaz à effet de serre à durée de vie longue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test