Перевод для "legislate" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Therefore, the need for legislation does not arise.
Il n'est donc pas nécessaire de légiférer.
Legislating for children's rights
Légiférer en faveur des droits de l'enfant
(d) Legislate on taxation;
d) Il légifère en matière fiscale;
:: Legislate for equal opportunities.
:: De légiférer pour assurer l'égalité des chances.
However, legislation alone was not enough.
Cependant, il ne suffit pas de légiférer.
(a) Legislate by regulation;
a) De légiférer par voie réglementaire;
(a) Policy and legislation formulation;
a) De définir des politiques et de légiférer;
It is not a choice between legislation or education.
Il ne s'agit pas soit de légiférer, soit d'éduquer.
Legislation is an option that will be examined.
La possibilité de légiférer sera examinée.
Well, you can legislate against it.
Eh bien, on peut légiférer contre.
I think they're planning to start legislating.
Je crois qu'ils prévoient de légiférer.
They're gonna start legislating again.
Ils vont se mettre à légiférer.
Educate. Don't legislate.
Éduquer plus que légiférer.
Time to legislate!
Il est l'heure de légiférer.
The Commission helps legislate in the EU.
La Commission aide à légiférer dans l'UE.
True belief cannot be legislated.
La vraie croyance ne peut être légiférée.
We are not here to legislate.
On n 'est pas là pour légiférer...
We've gotta legislate that shit.
On doit légiférer sur la question.
You cannot legislate morality, Delenn.
On ne peut légiférer sur la moralité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test