Перевод для "legal" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
j. Legal status: It is an independent legal entity operating as a separate legal entity
j) Statut juridique : il s'agit d'une entité juridique indépendante œuvrant en tant qu'entité juridique distincte
Legal protection takes the form of legal counselling and legal aid.
La protection juridique revêt les modalités de consultation juridique et d'aide juridique.
Legal Assistant (Secretary to Legal Office)
Assistant juridique (secrétaire du Bureau juridique)
Legal Adviser, Legal Advisory Group
Conseiller juridique, Groupe consultatif juridique
Legal Adviser, Head of Legal Unit
Conseillère juridique, chef du service juridique
Experience in legal research and legal advice
Expérience en recherches juridiques et conseils juridiques
Legal Adviser, Legal Division
Conseiller juridique, Division juridique
Our legal responsibility.
Notre responsabilité juridique.
Uh, legal clinics.
Cliniques d'aide juridique.
First legal question.
Première question juridique.
Gary from legal.
Gary, service juridique.
The legal issues.
L'aspect juridique.
What legal troubles?
Quels problèmes juridiques ?
Our legal code.
Notre code juridique.
My legal options.
Les options juridiques ?
For legal reasons?
En raison juridique ?
прил.
The UK system uses an approach with three levels: legal, legal and progressing towards sustainable, and legal and sustainable.
Il envisage trois stades: provenance légale, provenance légale et caractère durable en voie de réalisation, et provenance légale et caractère durable.
Legal registration of marriage is compulsory and one partner is legally permissable.
L'enregistrement légal du mariage est obligatoire et l'un des partenaires y est légalement obligé.
1. The taxpayer's legitimate, legally recognized or legally adopted children ...".
1° ses enfants légitimes, légalement reconnus ou légalement adoptés.....>>
In principle, the minimum legal age for marriage corresponds to the age of legal majority.
En principe, l'âge légal minimum du mariage est celui de la majorité légale.
Irrespective of the legal age of consent to marry, a minor requires the permission of his legal guardian and the person with care and legal responsibility.
Quel que soit l'âge légal du consentement au mariage, un mineur doit demander l'autorisation de se marier à son représentant légal ou à la personne qui est responsable de lui sur le plan matériel et légal.
She's legal.
C'était légal.
- It's legal.
- C'est légal.
ls coffee legal, is it legal, is this stuff legal, is it legal,
Le café est légal hein? c'est légal, ce truc est légal, c'est légal,
Are you legal, legal, legal, lega...?
Es-tu légal, légal, légal, léga...?
прил.
Legal rights in nationality
Droits légitimes à une nationalité
The "legal" father component will be deleted.
L'expression père "légitime" sera supprimée.
The formation of legal family
Formation d'une famille légitime
1. The taxpayer's legitimate, legally recognized or legally adopted children ...".
1° ses enfants légitimes, légalement reconnus ou légalement adoptés.....>>
a) against a legitimate ascendant or a legal, natural or adoptive father or mother;
a) Sur un ascendant légitime ou ses père et mère légitimes, naturels, adoptifs;
This is applicable to the punishment of violent acts committed against legitimate, natural or adopted children, their legal, natural or adoptive parents or other legally recognized ascendants (article 239 of the Criminal Code).
Tels sont les cas en ce qui concerne la répression des violences envers les enfants légitimes, naturels ou adoptifs, ses père et mère légitimes, naturels ou adoptifs ou ses autres ascendants légitimes (article 239 C.pén.).
You know that's legal now.
Maintenant c'est légitime.
Legal wife, I mean.
Mon épouse légitime, je veux dire.
Does this congress have any legal authority?
Ce congrès est-il légitime ?
It's legitimate, it's legal, it's lucrative.
C'est légitime, légal et lucratif.
- Not as a true legal son.
- Pas en tant que fils légitime.
That's legal defense.
C'est de la légitime défense.
I'm legally married.
Je suis une épouse légitime.
He just done made you legal, boy.
- Cette union est maintenant légitime.
Who's the legal child?
Qui est l'enfant légitime ?
I'm his legal wife.
Je suis sa femme légitime.
прил.
Adoption cannot, from any point of view, be regarded as a mere legal transaction.
En aucun cas l'adoption ne doit être réduite à une procédure notariale; ce n'est pas une transaction.
Their functions are largely limited to providing legal assistance in drafting contracts and to notarizing signatures.
Les fonctions notariales consistent principalement à fournir une assistance pour l'établissement de contrats et à authentifier les signatures
251. It should be pointed out that the profession of notary is a public position in that the notary certifies the authenticity of documents and thus confers legal certainty on certain contracts and procedures in civil relationships between individuals.
251. Il convient de noter que la fonction notariale est une fonction publique dans la mesure où le notaire est le dépositaire de l'autorité publique et donc censé authentifier différents contrats et actes liant des personnes privées.
- Why not? No, you got your free legal work from my firm.
Ma firme fait déjà tes actes notariaux gratuitement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test