Перевод для "least advantaged" на французcкий
Примеры перевода
The housing markets raise a number of concerns for the least advantaged.
Le marché du logement pose de nombreux problèmes aux moins favorisés.
20. Secondly, UNDP will support initiatives for integrated local development in the least advantaged regions of the country, particularly the Hauts Plateaux and the Grand Sud.
En deuxième lieu, le PNUD appuiera des initiatives de développement local intégré dans les régions les moins favorisées du pays, notamment les Hauts-Plateaux et le grand Sud.
As regards the least advantaged countries, the trade agreements make allowance for these costs in various ways:
Certes, les accords commerciaux ont pris ces coûts en charge pour les pays les moins favorisés, et ce, de différentes manières, à savoir :
Others are in the process of being carried out, such as the land law, the master plan for tourism and the Investment Code, which provides incentives for investment in the least advantaged areas.
D'autres sont en cours de réalisation, telles que la loi foncière, le plan directeur du tourisme et le code d'investissement, qui prévoit notamment des incitations à l'investissement dans les zones les moins favorisées.
The number of lesions per accident increases with age and among children whose mothers have a low level of education and who belong to the least advantaged social classes.
Le nombre de lésions par accident augmente avec l'âge et chez les enfants dont les mères ont un faible niveau d'études et qui appartiennent aux classes sociales les moins favorisées.
Aboriginal peoples and families have historically been among the least advantaged in our community.
Les populations et les familles aborigènes ont historiquement fait partie des moins favorisées dans notre communauté.
Lack of exercise is more common among the under-6s and children whose mothers have a low level of education and who belong to the least advantaged social classes.
La sédentarité est plus fréquente chez les moins de 6 ans, chez les enfants dont les mères ont un faible niveau d'études et qui appartiennent aux classes sociales les moins favorisées.
The LDCs Group feels that UNCTAD - XIII provides a spectacular opportunity to deliberate and make suggestions on how to unlock the possibilities technology offers for the least advantaged and developed countries.
Le Groupe des PMA considère que la treizième session de la Conférence est une formidable occasion de débattre et de formuler des propositions sur la manière de mettre la technologie au service des pays les moins favorisés et les moins avancés;
If a negotiated peace were to be secured, would it not then be possible to devote the resources now being spent on the war to building a more just society and meeting the needs of the least advantaged segments of the population?
Si une paix négociée était obtenue, les ressources consacrées aujourd’hui à la guerre ne pourraient—elles pas être affectées à l’édification d’une société plus juste et à la satisfaction des besoins des secteurs les moins favorisés du pays ?
4. Government shall provide special assistance to Nations, Nationalities, and Peoples least advantaged in economic and social development.
4. Le Gouvernement apporte une assistance spéciale aux Nations, Nationalités, et Peuples moins favorisés en termes de développement économique et social.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test