Перевод для "landing is" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
$250 per landing for 30 landings per month.
250 dollars par atterrissage à raison de 30 atterrissages par mois.
$250 per landing for 15 landings per month.
250 dollars par atterrissage, à raison de 15 atterrissages par mois.
Where it seems landing is unnecessary and dangerous.
Où il semble atterrissage est inutile et dangereux.
Runnin' out of gasoline as the plane lands is not smart.
{\1cH00ffff}Une panne sèche à l'atterrissage, c'est pas malin.
And what happens if your landing is off course?
Et qu'est-ce qui se passe si votre atterrissage est en dehors de la trajectoire ?
Her landing is so not sexy.
Son atterrissage est tout sauf sexy.
Sticking the landing is the thing.
L'atterrissage, c'est ce qui est compliqué.
Denying the men permission to land is a direct violation of the I.A.S. Convention.
Ne pas autoriser un atterrissage, c'est une violation de la Convention.
- Well, landing is launching.
- Ben, l'atterrissage c'est comme le décollage.
your landing is your first impression it's your supre-hero handshake
Ton atterrissage est la première image de super-héros
Okay, landing, landing. Landing is green.
Ok, atterrissage, atterrissage c'est vert.
Starboard landing is a rig built by Ivar and launched the same day as the inner passage.
La piste d'atterrissage est une plate-forme construite par Ivar et lancé le même jour que le passage intérieur
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test