Перевод для "kill in" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
:: Killings of civilians.
:: Tuerie de civils;
Prohibition of killing
Interdiction de tuer
With the intention to kill that person;
- Avec l'intention de le tuer;
But he still kills.
Mais il continue de tuer.
They will kill anybody.
Ils sont capables de tuer n'importe qui.
Enough killing and enough killing of innocent people".
Assez de tueries et assez de tueries de personnes innocentes >>.
(a) The circumstances of the killings;
a) Les circonstances de la tuerie;
Did that justify killing them?
Cela justifietil de les tuer ?
We like to kill Muslims.
Nous voulons les tuer.
Do you want to kill in my name?
Voulez-vous tuer en mon nom ?
No-one left to kill in Germany?
Plus personne à tuer en Allemagne ?
He was killed in North Africa...
Il s'est fait tuer en Afrique du nord.
Got killed in prison last week.
Ce gars s'est fait tuer en prison la semaine dernière.
He can kill in an instant.
Il peut tuer en un éclair.
"Talk" probably means "kill" in prison, Charlie.
"Parler" signifie probablement "tuer" en prison, Charlie.
The church allows for killing in self-defence.
L'Eglise autorise à tuer en légitime défense.
Why didn't you have him killed in jail?
Pourquoi pas le faire tuer en prison ?
But he was killed in prison. What about his crew?
Il s'est fait tuer en prison.
Killing in war is not killing.
Tuer à la guerre n'est pas tuer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test