Перевод для "it is that laid" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
6.1.5. Date when the surface was laid and contractor.
6.1.5 Date à laquelle le revêtement a été posé et nom de l'entrepreneur.
He emphasized the foundation that had been laid by the previous Chairpersons.
Il souligne l'importance des fondements posés par les précédents présidents.
The Ad Hoc Committee has laid the first building block.
Le Comité spécial a posé la première pierre.
Mine experts have now confirmed that Ethiopia laid these mines.
Des experts viennent de confirmer que c'était l'Éthiopie qui avait posé ces mines.
So far, 170 kilometres of pipe have been laid.
Jusqu'à ce jour, 170 kilomètres de gazoduc ont été posés.
e = Minimum wall thickness laid down by 6.8.2.1.17
e = épaisseur miminum de paroi prévu par 6.8.2.1.17
Was the supervision of conditions of detention laid down by law?
La surveillance des conditions de détention est-elle prévue par la loi ?
II. Implementation of the provisions laid down by the Convention
II. Mise en œuvre des dispositions prévues par la Convention dans la
Given that this requirement is not laid down, neither may it be required.
Une telle organisation n'étant pas prévue, elle ne peut être exigée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test