Перевод для "it is interesting" на французcкий
Примеры перевода
WOULD BE OF PARTICULAR INTEREST TO
PARTICULIÈREMENT INTÉRESSANTES
Courses are not interesting;
− Les cours ne sont pas intéressants;
OF INTEREST TO THE
PROBLÈMES INTÉRESSANT LE GROUPE
Assessing the Workshop's round-table discussion, 45 per cent of respondents considered it very interesting, 50 per cent said it was interesting and 5 per cent thought it was not so interesting.
La table ronde a été jugée très intéressante par 45 % des répondants, intéressante par 50 % et pas très intéressante par 5 %.
PARTICULAR INTEREST TO THE COMMISSION
INTÉRESSANTES POUR LA COMMISSION
I mean, it's totally useless as an investigative technique, but it is interesting.
Je veux dire, il est totalement inutile comme technique d'enquête, mais il est intéressant.
It is interesting that the countess is the first woman in Europe to smoke cigars.
Oui, il est intéressant de savoir que la comtesse est la première femme européenne qui fume des cigares.
It is interesting to hear writers talk about their work.
Il est intéressant d'entendre les écrivains parler de leur travail.
We prefer the Link but, on occasion, it is interesting to exist as something else- a tree perhaps... a cloud in the sky.
Nous préférons le Grand Flux, mais à l'occasion, il est intéressant de prendre la forme... d'un arbre, ou bien d'un nuage dans le ciel.
It is interesting that the person applying such standards of censorship rarely feels as if their own physical or moral health is in jeopardy.
Il est intéressant de noter que ceux qui appliquent une telle censure perçoivent rarement que leur intégrité physique ou morale puisse être en jeu.
It is interesting if you can build a series of five to ten ships, because the tenth ship will be cheaper to build than the first one.
Il est intéressant de pouvoir construire cinq à dix bateaux, car le 10e bateau coûte toujours moins cher que le premier.
It is interesting to note that the patient denied thatthebabywas dead because it had no hole in it.
"Il est intéressant de noter que le patient nia "que le bébé fût mort parce qu'il n'avait pas de trou.
It is interesting to note that as I observe Lal learning, I share in her experience, almost as though I am learning things over again.
Il est intéressant de noter qu'en observant Lal faire l'apprentissage du monde, je fais moi aussi l'apprentissage de l'univers.
Yes, however, it is interesting to note...
Oui, cependant, il est intéressant de noter...
It is interesting to note that in 1895 the Supreme Court had found a similar income tax law to be unconstitutional.
Il est intéressant de noter que, en 1895, la Cour suprême avait trouvé une loi similaire d'impôt le revenu est inconstitutionnelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test