Перевод для "issuing certificates" на французcкий
Примеры перевода
Only insurers authorized for the transaction of third party motor liability insurance can be members of the Bureau of that country and thereby be authorized to issue certificates, mentioned in Article 3 below.
Seuls les assureurs ayant obtenu l'agrément pour exercer l'assurance de responsabilité civile automobile au tiers peuvent être membres du bureau d'un pays et donc être habilités à émettre les certificats d'assurance visés à l'article 3 cidessous.
The ENGOs have the right the legitimacy of to request requesting the judiciary to summon the public authorities to facilitate the consultation of documents or processes and issue certifications.
Les ONG-E ont le droit d'inviter l'ordre judiciaire à enjoindre aux autorités publiques de faciliter la consultation des documents ou le suivi des procédures et d'émettre des certificats.
...enclose two sets (in original) of updated specimen signatures and seal impressions of the following authorized agencies authorized to issue Certificates of Origin in India under GSP:
<<... contient deux jeux (originaux) des nouveaux spécimens de la signature et du cachet des organismes habilités à émettre des certificats d'origine SGP en Inde:
To that end, it will go through a special purpose vehicle to raise funds from the public and issue certificates for the ownership of the asset. The proceeds of the issue will be used to buy the asset.
À cette fin, elle passe par une structure ad hoc pour mobiliser des fonds auprès du public et émettre les certificats de propriété du bien en question, que le produit de l'émission servira à acheter.
In recent months, the Government had begun issuing Certificates of Ancestral Domain Claims (CADCs) in recognition of indigenous communities' rights to those domains.
Ces derniers mois, le gouvernement a commencé à émettre des certificats de propriété sur les domaines ancestraux en reconnaissance des droits des communautés autochtones sur ces domaines.
In most of the countries, the chambers of commerce and industry are authorized to issue certificates of origin.
Dans la plupart des pays, les chambres de commerce et d'industrie sont autorisées à émettre des certificats d'origine.
In order to finance the advance payment (see sect. II.E), the purchaser will have to issue certificates entitling ownership of the commodity.
Pour financer le paiement anticipé (voir la section II.E), l'acheteur devra émettre des certificats attestant la propriété de la marchandise.
In 1987, the Secretary-General had requested that he be authorized to issue certificates of indebtedness in the amounts of arrears, secured by an assignment of those accounts receivable and repayable, without interest, when the arrears were paid in full.
34. En 1987, le Secrétaire général avait demandé à être autorisé à émettre des certificats de dette correspondant au montant des arriérés, certificats qui seraient garantis par les sommes à recevoir et seraient remboursables, sans intérêt, une fois les arriérés versés intégralement.
In 2003, issuing certificate of birth report for displaced children in the shelters for people fleeing armed conflicts
En 2003, délivrance de certificats de naissance aux enfants déplacés vivant dans les centres d'hébergement qui accueillent les personnes ayant fui des conflits armés;
Executive summary: The procedure for issuing certificates of approval is covered twice in ADN 2013: in Chapter 1.16 and in sections 8.1.8 and 8.1.9.
Résumé analytique: La procédure de délivrance du certificat d'agrément est doublement réglée dans l'ADN 2013: au chapitre 1.16 et aux sections 8.1.8 et 8.1.9.
Issuing certificates of literacy to women who have completed the Basic Supplementary Training course (FCB).
La délivrance de Certificats aux apprenant(e)s déclarés alphabétisés après la Formation Complémentaire de Base (FCB);
11. No changes to the procedure for issuing certificates of approval are required.
11. La procédure de délivrance des certificats d'agrément ne nécessite aucune modification.
Moreover, the General Assembly has asked that a simple and functional international system for issuing certificates for rough diamonds be established.
L'Assemblée générale a, par ailleurs, demandé que soit créé un système international simple et fonctionnel de délivrance de certificats pour les diamants bruts.
Members of the Board also recalled a few other examples when Customs insecure road vehicles had, nonetheless, been issued certificates of approval.
Des membres de la Commission ont aussi rappelé quelques autres exemples dans lesquels des véhicules routiers qui n'étaient pas sûrs sur le plan douanier avaient cependant donné lieu à la délivrance d'un certificat d'homologation.
In order to relaunch the mobile courts, the outstanding disagreements on the procedures for issuing certificates of nationality must be resolved expeditiously.
Pour relancer les tribunaux itinérants, il faut rapidement surmonter les désaccords concernant les procédures de délivrance de certificats de nationalité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test