Перевод для "issued document" на французcкий
Примеры перевода
if necessary, the Hungarian foreign missions are involved in the reconfirmation of authenticity of locally issued documents.
- Si nécessaire, il est fait appel aux missions hongroises à l'étranger pour reconfirmer l'authenticité de documents délivrés localement.
573. If a child loses his or her passport, the document can be replaced in approximately one week by the Immigration Department, which keeps computerised records of any previously issued document.
573. Si un enfant perd son passeport, ce document peut être remplacé en environ une semaine par le Département de l'immigration, qui tient un fichier informatisé de tous les documents délivrés antérieurement.
- if necessary the Hungarian foreign missions are involved in reconfirmation of the authenticity of locally issued documents.
- S'il y a lieu, les missions hongroises à l'étranger sont appelées à reconfirmer l'authenticité de documents délivrés localement.
And I don't have time to wrongfully tamper with a government issued document if I'm stuck here in your office.
Et je n'ai pas le temps de trafiquer des documents délivrés par le gouvernement si je suis dans votre bureau.
In line with this request, the secretariat issued document ECE/TRANS/WP.30/AC.2/2010/13.
Suite à cette demande, le secrétariat a publié le document ECE/TRANS/WP.30/AC.2/2010/13.
Following the above request, the secretariat has issued document ECE/TRANS/WP.30/AC.2/2011/4 for consideration and endorsement.
En réponse à cette demande, le secrétariat a publié le document ECE/TRANS/WP.30/AC.2/2011/4 pour examen et adoption.
The Secretariat should fulfil the specific mandates of the General Assembly and issue documents on time.
Il importe que le Secrétariat respecte les instructions spécifiques données par l'Assemblée générale et publie les documents à temps.
It was regrettable that the Secretariat was issuing documents without any regard for the time constraints under which the Committee was operating or the relevant resolutions of the General Assembly.
Ils déplorent que le Secrétariat publie les documents sans tenir aucunement compte des impératifs de temps de la Commission ou des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale.
Following this request, the secretariat has issued document ECE/TRANS/WP.30/2012/5 which WP.30 is invited to consider.
À la suite de cette demande, le secrétariat a publié le document ECE/TRANS/WP.30/2012/5, qui est soumis au Groupe de travail aux fins d'examen.
Following this request, the secretariat has issued document ECE/TRANS/WP.30/2009/6.
Conformément à cette demande, le secrétariat a publié le document ECE/TRANS/WP.30/2009/6.
Following this request, the secretariat has issued document ECE/TRANS/WP.30/2010/3 that the Working Party is invited to consider.
Pour répondre à cette demande, le secrétariat a publié le document ECE/TRANS/WP.30/2010/3 que le Groupe de travail est invité à examiner.
To follow up on this request by the Expert Group, the secretariat issued document ExG/COMP/2004/21.
Comme suite à cette demande, le secrétariat a publié le document ExG/COMP/2004/21.
The Secretariat has also issued document UNEP/OzL.Pro.19/6 containing the information provided by Parties in accordance with Article 7 of the Protocol.
Le Secrétariat a également publié le document UNEP/OzL.Pro.19/6 contenant les informations fournies par les Parties conformément à l'article 7 du Protocole.
On the basis of contributions received, the secretariat has issued document ECE/TRANS/WP.30/2011/7 which WP.30 is invited to consider.
À partir des contributions reçues, le secrétariat a publié le document ECE/TRANS/WP.30/2011/7, que le Groupe de travail est invité à examiner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test