Перевод для "is weakens" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The middle class in many countries is being weakened.
Dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.
Weaken the regime and open up a democratic transition
Affaiblit le régime et permet une transition démocratique
This practice weakens health care systems in developing countries.
Une telle pratique affaiblit les systèmes de santé dans les pays en développement.
Poverty weakens the body, making it susceptible to sickness and disease.
La pauvreté affaiblit le corps, le rendant vulnérable à la maladie.
This imperils and weakens the international security system.
Cet état de fait met en danger et affaiblit le régime de la sécurité internationale.
That clause weakened the text and it would be advisable to delete it.
Ce membre de phrase affaiblit le texte et il vaudrait mieux le supprimer.
17. The CHAIRMAN noted that that proposal weakened the text.
17. Le PRÉSIDENT fait observer que cette proposition affaiblit le texte.
Delete the word "reasonably" as it weakens the text.
37. Il convient de supprimer le mot "raisonnablement" car il affaiblit le texte.
Although such situations were rare, they weakened the Tribunal’s authority.
Pour n'être pas très fréquente, cette situation affaiblit l'autorité des jugements.
It eroded the rule of law and weakened the credibility of public institutions.
Il menace l'état de droit et affaiblit la crédibilité des institutions publiques.
:: Proliferation weakens the global security architecture
:: La prolifération fragilise l'architecture globale de sécurité;
The continuing paralysis in this forum only serves to weaken the international disarmament and non-proliferation regime.
Le blocage persistant de cette enceinte contribue à fragiliser le régime international de désarmement et de nonprolifération.
Regional industries may be weakened or falter in the new wind of competition.
Des industries régionales peuvent être fragilisées par ce nouveau vent de concurrence et trébucher de ce fait.
The political context is still weakened by the lack of political consensus and by polarized positions.
Le contexte politique reste encore fragilisé par l'absence de consensus politique et la polarisation des positions.
In many countries, the middle class is being weakened.
Les classes moyennes sont fragilisées dans de nombreux pays.
Recent events in the Middle East have weakened the peace process.
Les événements récents au Moyen-Orient ont fragilisé le processus de paix.
Government and State institutions have been weakened as a result of a significant loss in human and material resources.
Les énormes pertes matérielles et humaines ont fragilisé tant le Gouvernement que les institutions publiques.
Abuse of Chapter VII weakens the United Nations.
L'invocation abusive du Chapitre VII fragilise l'Organisation des Nations Unies.
Corruption in administration weakens national institutions.
La corruption au sein de l'administration fragilise les institutions nationales.
Our fief is weakened.
Notre fief est fragilisé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test