Перевод для "is that preserves" на французcкий
Примеры перевода
We are faced with the challenge of preserving the State in order to preserve the nation, preserving unity of decision-making in order to preserve the democratic, civilian political system.
Nous avons pour tâche de préserver l'État afin de préserver la nation et de préserver l'unité des décisions dans le but de préserver le régime politique civil et démocratique.
To preserve human life, we must preserve peace.
Pour préserver la vie humaine, il faut préserver la paix.
PRESERVATION OF IDENTITY
PRÉSERVATION DE L'IDENTITÉ
Preservation of the family environment encompasses the preservation of the ties of the child in a wider sense.
La préservation du milieu familial englobe la préservation des attaches au sens large de l'enfant.
The wording "preserved eggs" for preserved eggs
g) Mention <<œufs de conserve>> lorsqu'il s'agit d'œufs conservés;
Preservation of biodiversity
Conservation de la biodiversité
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test