Перевод для "is that it gets" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The claimant seeks and gets full compensation from the strictly liable person.
Le demandeur requiert et obtient une indemnisation totale de la part de la personne objectivement responsable.
They will demand, and get, ethics, honesty and integrity in government.
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
The majority gets their water from rivers, springs and swamps.
La majorité obtient de l'eau dans les rivières, auprès de sources et dans des marécages.
First, you get a tenth of the value of your product.
Pour commencer, on n'obtient qu'un dixième de la valeur de ses produits.
As a result, the Board concluded that the Organization is not getting the best value for its money.
En conséquence, le Comité a conclu que l'Organisation n'obtient pas les meilleurs prix.
Eurostat gets a copy of what the others receive.
Eurostat obtient une copie de ce que reçoivent les autres organismes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test