Перевод для "is neglected" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The problem is not only one of neglected diseases; it is also an issue of neglected populations.
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
I have, myself, full confidence that if all do their duty, if nothing is neglected, and the best arrangements are made, as they are being made, we shall prove ourselves once more able to defend our island home,
J'ai moi-même entière confiance dans le fait que si tout le monde fait son devoir, si rien n'est négligé, et si l'on prend les meilleures mesures, ce qui est le cas, nous prouverons une fois de plus
If this sacrifice, which is to be made once a year, is neglected, an accident is sure to happen.
Si ce sacrifice, qui doit être fait chaque année, est négligé, un accident arrivera sûrement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test