Перевод для "is circumstantial" на французcкий
Is circumstantial
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
That the right of children to basic education, as the fundamental right it is, cannot be made dependent on circumstantial considerations such as nationality.
Considérant que le droit fondamental des enfants à l'enseignement de base ne saurait dépendre d'aspect circonstanciel tel que la nationalité ...".
There was circumstantial evidence to suggest that the carbon fibre may have been counterfeit.
Des éléments d'information circonstanciels donnent à penser que les fibres de carbone peuvent être fausses.
On the contrary, they repeatedly bring up circumstantial or contingent factors to momentarily evade the subject.
Au contraire, chacun évoque le facteur circonstanciel ou l'opportunité (pas maintenant, pas pour le moment).
We have already explained that proof of evil intent can be provided by circumstantial or indirect evidence.
Ainsi qu'il est dit plus haut, l'intention criminelle peut se déduire de preuves circonstancielles ou indirectes.
The prosecution's case against the author was based on circumstantial and confession evidence.
La thèse de l'accusation était fondée sur des preuves circonstancielles et sur des aveux.
Terrorist cases are often built on circumstantial evidence, which is often more powerful than direct evidence.
Les affaires de terrorisme reposent fréquemment sur des preuves circonstancielles, qui ont souvent une plus grande force probante que les preuves directes.
(c) Exclusion of circumstantial justifications (article 6 of the Convention, covered in article 6 of the draft Act);
c) Exclusion des justifications circonstancielles (art. 6 de la Convention, envisagé à l'article 6 du projet);
The reasons given by those States are selective and circumstantial and have nothing to do with international peace and security.
Les raisons que donnent ces États sont sélectives et circonstancielles et n'ont rien à voir avec la paix et la sécurité internationales.
In most cases, evil intent is established by means of indirect or circumstantial evidence.
En règle générale, l'intention criminelle s'établit par des preuves indirectes ou circonstancielles.
Why do you need me? Because this is circumstantial.
C'est circonstanciel.
Your evidence is circumstantial.
Votre l'évidence est circonstancielle.
Their evidence is circumstantial at best.
Au mieux, leur preuve est circonstancielle.
The evidence is circumstantial at best.
Au mieux la preuve est circonstancielle.
Evidence is circumstantial but pretty damning.
La preuve est circonstancielle mais assez accablante.
Every word in here is circumstantial.
Chaque mot ici est circonstanciel.
I mean, the date is circumstantial.
Je veux dire, la date est circonstancielle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test