Перевод для "irrespective is" на французcкий
Примеры перевода
"Irrespective of the permissible maximum mass of the vehicle,"
<<Indépendamment de la masse maximale admissible du véhicule,>>
Such rules applied irrespective of the predicate offence.
Ces dispositions s'appliquaient indépendamment de l'infraction principale.
g. Provisions of evidence irrespective of surrender . 271
g) Présentation des éléments de preuve indépendamment
G. Provisions of evidence irrespective of surrender
f) Présentation des éléments de preuve indépendamment du transfert
8. Provision of evidence irrespective of surrender.
8. Présentation des éléments de preuve indépendamment du transfert.
The right of return is granted irrespective of the length of employment.
Le droit au retour est accordé indépendamment de l'ancienneté.
Services are allocated irrespective of his or her income or assets.
Les services sont attribués indépendamment du revenu ou des biens.
irrespective of their nationality.
indépendamment de leur nationalité.
Determination of the right to leave and the amount, on the basis of the aggregate employment period, that is by totalling all employment periods irrespective of any breaks in employment and irrespective of the way the employment relationship is terminated;
Calculer la durée du congé sur la période globale d'emploi, c'est-à-dire sans tenir compte des interruptions de travail et de la manière dont la relation de travail s'est terminée;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test