Перевод для "invaders" на французcкий
Invaders
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Some territories liberated from the invaders had been completely devastated.
Certains territoires libérés des envahisseurs ont été complètement dévastés.
However, the other invading State had not yet withdrawn.
En revanche l'autre Etat envahisseur ne s'était pas encore retiré.
65. Invaders and victims of the invasion could not receive the same treatment.
Envahisseurs et victimes de l'invasion ne sauraient bénéficier du même traitement.
All along, these invaders faced vigorous resistance.
Chaque fois, ces envahisseurs se sont heurtés à une résistance vigoureuse.
This has nothing to do with the security of the invading State, with the occupying State.
Cela n'a rien à voir avec la sécurité de l'envahisseur, de la puissance occupante.
Would any nation facing an invading army not do the same?
Toute nation confrontée à une armée d'envahisseurs ne ferait-elle pas la même chose?
In addition, the Japanese invaders also resorted to germ and chemical warfare.
De plus, les envahisseurs japonais ont eu recours à la guerre bactériologique et chimique.
More than 90% of the invading troops were taken prisoner.
Plus de 90 p. 100 des envahisseurs furent fait prisonniers.
The capacity of the Timorese to resist violent invading rulers is astonishing.
La capacité des Timorais à résister à des gouvernants envahisseurs violents est stupéfiante.
It is in this region that the occupation of the north-east by the invaders has been the harshest.
C'est dans cette région que l'occupation du nord-est par les envahisseurs a été la plus dure.
Death to the invaders!
Mort aux envahisseurs !
- against the invaders.
- contre les envahisseurs.
Retreat, Spanish invaders,
"Arrière, envahisseurs d'Espagne"
Kill the invader now!
Tuez l'envahisseur!
Retreat, Norwegian invaders
Arrière, envahisseurs norvégiens
The insolent invaders
Les envahisseurs insolents
They're invading.
Ce sont des envahisseurs.
The invaders are...
Les envahisseurs sont...
Invaders from Mars!
Des envahisseurs martiens...
Next, Invader Spleen!
suivant. Envahisseur Splee!
сущ.
Consequently, we wonder about the real reasons behind President Kagame's desire to invade Congolese territory.
On peut dès lors s'interroger sur les motivations véritables qui fondent la volonté du Président Kagamé à violer le territoire congolais.
The police work to crack down on crimes which invade the secrecy of communication and personal information.
La police s'efforce d'en réprimer les violations.
History was full of examples of imperialist tyrants who had violated the human rights of their people and invaded territories.
L'histoire regorge d'exemples de tyrans impérialistes qui ont violé les droits de l'homme de leur population et envahi des territoires.
Their actions are but a noisy coverup for invading neighbouring countries, violating their territorial integrity, sovereignty and territorial waters.
Leurs actes ne visent qu'à couvrir leur invasion des pays voisins, la violation de leur souveraineté et le fait de s'approprier leurs terres ainsi que leurs eaux territoriales.
Washington then pushed Ethiopia to invade Somalia in contravention of international law and Security Council resolutions.
Washington a ensuite poussé l'Éthiopie à envahir la Somalie, en violation du droit international et des résolutions du Conseil de sécurité.
Foreign forces in this provision means the foreign aggressive forces that invade other countries to violate their sovereignty.
Dans cette disposition, par forces étrangères on entend des forces étrangères agressives qui envahissent d'autres pays pour violer leur souveraineté.
If I place them along the border of my country and someone wants to invade me, they may be killed.
Je décide de placer des mines le long ces frontières de mon pays; celui qui viole ces frontières se retrouve avec la main et le bras coupés.
How dare you invade my privacy?
De quel droit violes-tu mon intimité ?
I feel like I'm invading her privacy.
J'ai l'impression de violer son intimité.
Why are you invading my privacy?
Pourquoi violer mon intimité ?
You have invaded his privacy.
Tu as violé sa vie privée.
I'm invading your private time, am I?
Je viole vos moments intimes?
- Can't invade his privacy anymore.
- On ne peut plus violer son intimité.
You invaded my mind!
Tu as violé mon esprit.
Well, you invaded my privacy.
Vous avez violé mon intimité.
You invaded my privacy.
Tu as violé mon intimité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test