Перевод для "intervention process" на французcкий
Intervention process
Примеры перевода
104. Throughout the intervention process account must be taken of requests from the children, according to their levels of development, regarding their concerns over measures affecting them or decisions relating to their situation in life.
Tout au long du processus d'intervention, il faut être attentif aux occasions qui se présentent pour l'enfant, compte tenu du stade de son développement, de pouvoir manifester directement ses préoccupations quant aux actions qui le concernent ou quant aux décisions qui peuvent avoir une incidence sur la façon dont il vit.
It stipulates that the intervention process should be governed by the following principles: the best interests of the child are paramount; the protection of children is the primary responsibility of the parents; social intervention is a process aimed at immediate protection and at restitution of rights that have been violated; and any intervention is to be of a multidisciplinary nature.
Conformément audit programme, le processus d'intervention est régi par l'intérêt supérieur de l'enfant et les principes qui affirment que la protection de l'enfant incombe avant tout aux parents, que l'intervention sociale constitue un processus axé sur la protection immédiate et le rétablissement des droits bafoués et que l'intervention a un caractère multidisciplinaire.
During the period 1998-2004, the Programme produced practical guidelines for implementing the social intervention process, which included two subprogrammes on immediate protection, namely Foster Families and Shelter Home Placements, and carried out activities to encourage family reintegration, supported by a system of family allowances and/or grants.
Entre 1998 et 2004, ce programme a donné naissance à des directives techniques applicables au processus d'intervention sociale, qui définissent deux sous-programmes de protection immédiate faisant appel à la solidarité familiale et à l'accueil dans des foyers de protection, ainsi que des activités axées sur la réinsertion familiale et appuyées par un système de bourses ou d'allocations familiales.
13. Two ITL service desk procedures related to the manual intervention process and the time drift were updated during the reporting period.
13. Deux procédures du service d'assistance du RIT concernant le processus d'interventions manuelles et l'écart temporel ont été actualisées au cours de la période considérée.
(f) Actions be taken aimed at recognizing interdisciplinary or multidisciplinary perspectives in social intervention processes that include the particular characteristics of the communities and cultures of people of African descent, with a differentiated approach;
f) De prendre, suivant une logique différenciée, des mesures consistant à intégrer la pluridisciplinarité dans les processus d'intervention sociale en tenant compte des caractéristiques des populations d'ascendance africaine et de leurs cultures;
Social workers from the units take charge of the intervention process (early intervention is a priority) and are fully responsible for the welfare aspects of each particular case.
Le personnel des unités prend en charge le processus d'intervention (l'intervention rapide est une priorité) et est pleinement responsable des aspects sociaux de chaque cas.
Social Security has signed SII Protocols with non profit organisations to guarantee a closer follow up and a greater sharing of responsibility in the intervention process with the families.
La Sécurité sociale a signé des protocoles concernant le revenu social d'insertion avec des organisations à but non lucratif afin d'assurer un suivi plus proche et un meilleur partage des responsabilités dans le cadre des processus d'intervention auprès des familles.
The outcomes of these updates are a streamlined manual intervention process when the Community Independent Transaction Log (CITL) is involved and a more flexible time drift actions workflow, which gives registries more time to correct the issue before any change of operational status is taken.
Cela s'est traduit par une rationalisation du processus d'interventions manuelles lorsque le Relevé communautaire indépendant des transactions (RCIT) est en cause et par un assouplissement du déroulement des opérations dans le temps, laissant aux registres davantage de temps pour corriger le problème avant toute modification de l'état des opérations.
Participation is part of the intervention process, as people gain skills and experience through participation.
La participation fait partie intégrante du processus d'intervention car elle permet à la population d'acquérir des compétences et de l'expérience.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test