Перевод для "incline to" на французcкий
Примеры перевода
Low altitude inclined Low-moderate
Faible altitude - inclinées
In inclined orbit since May 2012
En orbite inclinée depuis mai 2012
Medium altitude inclined
Moyenne altitude - inclinées
2x11.60 Ronquières inclined plan
Plan incliné de Ronquières
Inclination: <0.05 degrees
Inclination: <0,05 degrés
Incline Village, Nevada 89450
Incline Village, Nevada 89450, États-Unis
In inclined orbit since May 2014
En orbite inclinée depuis mai 2014
In inclined orbit since May 2010
En orbite inclinée depuis mai 2010
If the hard drive is out, I'm inclined to keep it out.
Si le disque dur est exclu, je suis inclinée à le laisser exclu.
I might be inclined to laugh this off.
Je serais peut-être inclinée à rire de cela.
On certain days, I'm inclined to write.
Il y a des jours où je me sens incliné à écrire.
Dolly is more prone to be naughty... and Nelly seems more inclined to study.
Dolly est plus encline à la malice. Et Nelly semble plus inclinée à l'étude.
According to Amy's info, which I'm inclined to believe, we have a new suspect in these murders.
D'après l'informatrice d'Amy, que je suis inclinée à croire, nous avons un nouveau suspect pour ces meurtres.
Well, I am inclined to agree with you, but...
Eh bien, je suis inclinée à être d'accord avec vous, mais...
My feeling is after listening to you, Cassie... he'll be less inclined to just summarily dismiss the claim.
J'ai le sentiment qu'après vous avoir écoutée, Cassie... il sera moins incliné à rejeter sommairement l'affaire.
I'm inclined to allow it.
J'incline à le permettre.
The serpent feels no inclination to perform for her.
La serpent ne ressent aucune inclination à s'activer avec elle.
The very fact that there was a spring with play in it, would make me to be inclined to think-
S'il a du jeu, j'incline à penser...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test