Перевод для "in order to avoid" на французcкий
Примеры перевода
b. To try to shorten the list in order to avoid duplication and repetition;
b) Tenter de réduire la liste afin d'éviter les doubles emplois et les répétitions;
In order to avoid stigmatization, deprivation of liberty was always a last resort.
Afin d'éviter la stigmatisation, la privation de liberté est toujours une mesure de dernier ressort.
In order to avoid duplication, these matters are not repeated in the financial report.
Afin d'éviter tout double emploi, ces questions ne sont pas abordées dans le rapport financier.
The total does not include the European Community in order to avoid double counting.
d Le total ne comprend pas la Communauté européenne afin d'éviter un double comptage.
(2.4): Draft differently in order to avoid associating fatigue with an offence.
2.4) : Rédiger ce point différemment afin d'éviter d'amalgamer la fatigue à une infraction.
In order to avoid similar delays in the future, the meeting recommended that:
Afin d'éviter des retards analogues à l'avenir, la réunion a fait les recommandations suivantes :
In order to avoid a recurrence, the roaming PIN facility had been discontinued;
Afin d'éviter toute récidive, la fonction itinérance avait été annulée;
We adamantly insist on this in order to avoid a race in this dangerous field.
Si nous sommes inflexibles sur ce point, c'est afin d'éviter une course dans ce domaine dangereux.
Further consultations have to be undertaken in order to avoid additional confrontation.
Il faut entamer de nouvelles consultations afin d'éviter de nouveaux affrontements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test