Перевод для "in enshrined" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
1135. Saskatchewan is guided by provincial and national health legislation to attain all of the rights enshrined in Article 12.
La Saskatchewan s'appuie sur les lois provinciales et nationales pour faire respecter tous les droits enchâssés à l'article 12.
Custody of children was not governed by the marital status of the parents, but by the principles enshrined in the Convention on the Rights of the Child.
La garde des enfants n'est pas régie par le statut matrimonial des parents, mais par les principes enchâssés dans la Convention relative aux droits de l'enfant.
30. In Colombia, the principles of gender equality and equal opportunity for men and women were enshrined in the Constitution.
En Colombie, les principes de la parité des sexes et de l'égalité des chances pour les hommes et les femmes sont enchâssés dans la Constitution.
The principle of gender equality was already enshrined in the Constitution, adopted some thirty years before Samoa's ratification of the Convention.
Le principe d'égalité des hommes et des femmes est déjà enchâssé dans la Constitution, adoptée quelque 30 ans avant que les Samoa ne ratifient la Convention.
The Qatari Constitution and relevant legislation enshrined children's rights to education, health care and protection.
Les droits des enfants à l'éducation, aux soins de santé et à la protection sont enchâssés dans la Constitution du Qatar et dans la législation pertinente.
To the best of her knowledge, there had been no legal challenge to those provisions, which were enshrined in the Constitution.
Autant qu'elle se souvienne, ces dispositions qui sont enchâssées dans la Constitution, n'ont fait l'objet d'aucune contestation juridique.
Suriname was a party to the most important human rights instruments, listed in the report, and their principles were enshrined in its Constitution.
Le Suriname est partie aux instruments les plus importants en cette matière, qui sont énumérés dans le rapport, et dont les principes sont enchâssés dans sa constitution.
56. Ms. Flore (Côte d'Ivoire) said that education was one of the rights enshrined in the Universal Declaration of Human Rights.
56. Mme Flore (Côte d'Ivoire) déclare que l'éducation est un des droits qui sont enchâssés dans la Déclaration universelle des droits de l'homme.
16. In reply to question 11, she said that the fundamental principle of equality was enshrined in article 11 of the Constitution.
En réponse au point 11, l'intervenante déclare que le principe fondamental de l'égalité se trouve enchâssé dans l'article 11 de la Constitution.
The provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights are enshrined in the Philippine Constitution and other domestic laws.
Les dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques sont enchâssées dans la Constitution et le droit philippins.
Fundamental rights are enshrined in the Constitution.
Les droits fondamentaux sont inscrits dans la Constitution.
These rights are also enshrined in the Proposed Constitution.
Ces droits sont également inscrits dans le projet de constitution.
The right to freedom of religion was enshrined in the Constitution.
Le droit à la liberté de religion est inscrit dans la Constitution.
These principles are enshrined in our Constitution.
Ces principes sont inscrits dans notre Constitution.
The principle of equality is enshrined in Cameroon's Constitution.
Le principe de l'égalité est inscrit dans la Constitution camerounaise.
It is enshrined in the United Nations Charter.
Elle est inscrite dans la Charte de l'Organisation des Nations Unies.
It is enshrined in the Universal Declaration of Human Rights.
Elle est inscrite dans la Déclaration universelle des droits de l'homme.
Other authorities enshrined in the Constitution
Toutes autres fonctions inscrites dans la Constitution.
It is enshrined in the very concept of sustainable development.
C'est une idée qui est inscrite dans la notion même de développement durable.
These principles are enshrined in statute.
Ces principes sont inscrits dans la loi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test