Перевод для "in circulated" на французcкий
Примеры перевода
Circulation: with/without
Circulation: avec/sans
General circulation models
Modèles de la circulation générale
1. Economic integration in the European Union (EU) is based on four freedoms: the free circulation of products; the free circulation of people: free circulation of services; and free circulation of capital.
1. L'intégration économique dans l'Union européenne (UE) repose sur quatre libertés : la libre circulation des marchandises, la libre circulation des personnes, la libre circulation des services et la libre circulation des capitaux.
Atmospheric circulation
Circulation atmosphérique
It's still in circulation.
Toujours en circulation.
I know better ways to keep in circulation
je connais de meilleurs moyens de rester en circulation.
I don't see any more in circulation.
Il n'y en a pas plus en circulation.
Burr, heard you were in circulation.
Burr, J'ai entendu dire que t'étais remis en circulation.
Only $14.60 per capita remained in circulation.
Seulement 14,60 $ par habitant est resté en circulation.
Not many of these in circulation.
Y'en a pas beaucoup en circulation.
As soon as I get him back in circulation.
Aussitôt que je l'aurai remis en circulation.
I haven't put any bills of exchange in circulation.
Je n'ai pas de traite en circulation.
Why are those even in circulation?
Pourquoi est-elle encore en circulation ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test