Перевод для "in battle" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The battle is not lost.
La bataille n'est pas perdue.
The battle against HIV/AIDS is also a battle for our children.
La bataille contre le VIH/sida est aussi une bataille pour nos enfants.
Battle tanks
Chars de bataille
This is a global battle.
C'est une bataille mondiale.
In battle! Unknown enemy!
"En bataille, ennemi inconnu!"
If you demolish him In battle
Si vous le détruisez en bataille.
The bishop was in battle with King Aelle.
L'évêque était en bataille avec le roi Aelle.
Would they fear to follow Temüjin who is without equal in battle?
Craindraient-ils de suivre Temüjin qui n"a pas son égal en bataille?
I was decorated for valour in battle.
J'ai été décoré pour bravoure en bataille.
Do you mean you've never been defeated in battle or in a tournament?
Vous n'avez jamais été vaincu ni en bataille ni en tournoi ?
I am as lucky in battle... as I am in love.
Je suis autant chanceux en bataille... que je le suis en amour.
I. Battle tanks
I. Chars de combat
(a) Battle tanks;
a) Chars de combat;
Main Battle Tank
Char de combat
In battle, soldier.
Au combat, soldat.
Every bit born in battle.
au combat.
- Died in battle?
- Tombé au combat ?
My father in battle.
Mon père au combat.
I will die in battle.
Je mourrai au combat.
Not even in battle.
Pas même au combat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test