Перевод для "illness in" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Injuries and illness
Blessures et maladies
(b) Persons afflicted with mental illness, for the duration of the illness;
b) Les personnes atteintes de maladies mentales, pendant la durée de leur maladie;
The remainder are victims of occupational accidents or illnesses or other illnesses.
Les autres personnes intéressées sont victimes d'accidents du travail, de maladies professionnelles ou de maladies diverses.
Because of illness
Pour raison de maladie
Occupational illness, occupational accident, complication or illness as a result of an occupational accident
Maladie professionnelle, accident du travail, complications ou maladie à la suite d'un accident du travail
My mother was ill in bed.
Maman était malade dans sa chambre.
We haven't had much illness in the house, either.
Nous n'avions pas eu beaucoup de malades dans la maison.
Have I been ill in my head again?
Ai-je été malade dans ma tête?
There is gonna be some illness in your family.
Il va y avoir une maladie dans votre famille.
And why he was so ill in the safe room.
Et pourquoi il était malade dans la chambre forte.
They're all ill in this house.
Ils sont tous malades, dans cette maison.
There's illness in the family.
Des malades dans la famille.
I'm sorry about the illness in your family.
Je suis désolé pour la maladie dans votre famille.
Julie was ill in bed
Julie était malade dans son lit.
A previous engagement or some illness in the family. I forget what excuse they used.
Un engagement préalable ou un malade dans la famille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test