Перевод для "i pressed" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I pressed him unmercifully.
Je l'en ai pressé avec force.
I pressed the camera shutter button.
J'ai pressé le bouton de l'appareil photo.
But when I pressed him, he got squirrelly and hung up.
mais quand je l'ai pressé, il a raccroché.
I pressed the reset button.
J'ai pressé le bouton "reset".
I pressed the buy button instead of the sell button.
J'ai pressé le bouton acheter au lieu de vendre.
finding that she made no resistance, I pressed her to my bosom.
Voyant qu'elle ne résistait pas, je l'ai pressée contre ma poitrine.
I pressed Eddie Roque about it, but couldn't get any traction on it.
J'ai pressé Eddie Roque à ce sujet, mais j'ai rien obtenu.
I pressed my knee against the band radio.
J'ai pressé mon genou contre la radio.
When I pressed with my finger, she covered it up like this.
Quand j'ai pressé mes doigts, elle l'a caché comme ça.
I pressed a button!
J'ai appuyé sur un bouton !
Yeah, I pressed that.
Oui, j'ai appuyé là.
I pressed your button.
J'ai appuyé sur ton bouton.
- I pressed something...
- J'ai appuyé sur...
I pressed the gun.
J'ai appuyé sur le truc.
I pressed him fine.
Je pressai bien.
I pressed it a few fine on've tasted.
Je pressai un peu de bien on've de goûté.
I pressed the trigger like one possessed.
Je pressais le déclencheur comme un possédé.
I pressed two buttons and someone opened me.
Je pressai deux boutons et quelqu'un m'a ouvert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test