Перевод для "hard blow" на французcкий
Hard blow
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
3. The breakdown of negotiations at Cancun had been a hard blow to the goals of sustainable development and poverty reduction.
L'échec des négociations de Cancun est un coup dur porté aux objectifs de développement durable et d'élimination de la pauvreté.
The illegal Israeli settlement campaign and the construction of the wall in the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, not only constitutes an obstacle to the achievement of a just and lasting peace between the two peoples, but also constitutes a hard blow to all true prospects for the establishment of a contiguous and viable Palestinian State.
La campagne israélienne d'extension des implantations illégales et la construction du mur dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, constituent non seulement un obstacle à la réalisation d'une paix juste et durable entre les deux peuples, mais portent également un coup dur aux véritables perspectives d'établissement d'un État palestinien viable et d'un seul tenant.
This is an obvious failure and a hard blow to the credibility of this body.
C'est là de toute évidence un échec qui porte un coup dur à l'autorité de cet organe.
Looks like she took a couple of hard blows to the head.
Elle a reçu quelques coups durs à la tête.
It was a hard blow.
Pauvre Kay. C'était un coup dur.
Must have been such a hard blow.
Ça a dû être un sacré coup dur.
I know, uh, it's been a hard blow.
Hartman... je sais que c"est un coup dur.
Find his wife with another woman is a hard blow.
Retrouver sa femme avec une autre femme, c'est un coup dur.
First off, I won't receive a hard blow.
D"abord, je n"aurai pas de coup dur.
You had a hard blow.
Vous, vous avez eu un coup dur.
(Hard blow, Saxon screams)
[COUP DUR, CRIS]
A hard blow in a hard way.
Un coup dur dans une voie difficile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test