Перевод для "group efforts" на французcкий
Примеры перевода
His delegation therefore supported the Senior Advisory Group's efforts to review the issue of troop costs and prompt reimbursements.
Sa délégation appuie par conséquent les efforts du Groupe consultatif de haut niveau pour évaluer le coût des effectifs militaires et son remboursement dans les meilleurs délais.
Serbian rejection was also responsible for the failure of the Contact Group's efforts to find a solution to the crisis.
Le refus des Serbes est également à l'origine de l'échec des efforts du Groupe du Contact en vue de trouver une solution à la crise.
CETMO, which acts as secretariat, supports the Group's efforts.
Le CETMO, chargé du Secrétariat, soutient les efforts du Groupe.
We believe that the outcome of that Working Group's efforts will contribute substantially to the alleviation of the spread of those weapons.
Nous estimons que le résultat des efforts du Groupe de travail contribuera grandement à freiner la propagation de ces armes.
We hope that the Group's efforts will produce positive results.
Nous espérons que les efforts du Groupe donneront des résultats positifs.
He stressed that the working group's efforts should not result in a text that would be unacceptable to the majority of indigenous representatives.
Il a souligné qu'il convenait d'éviter que les efforts du Groupe de travail n'aboutissent à l'élaboration d'un texte inacceptable pour la plupart des représentants autochtones.
The Working Group's efforts thus far trace one of the multiple paths of reflection being taken by Member States on the future of the Organization.
Les efforts du Groupe de travail tracent ainsi l'une des nombreuses voies de réflexion prises par les États Membres en ce qui concerne l'avenir de l'Organisation.
The advancement of indigenous peoples' cause was to a large extent attributable to the Working Group's efforts.
C'est en grande partie grâce aux efforts du Groupe de travail que les peuples autochtones commencent à être entendus.
CETMO, which is responsible for the GTMO secretariat, supports the Group's efforts.
Le CETMO, chargé du Secrétariat du GTMO, soutient les efforts du Groupe.
15. Mr. OUVRY (Belgium) was pleased to note that, thanks to the communications working group's efforts, the number of communications pending consideration had declined.
15. M. OUVRY (Belgique) note avec satisfaction que grâce aux efforts du groupe de travail des communications, le nombre de communications en souffrance a diminué.
Let us recognize that individual commitment to a group effort is what makes a team work, a society work, a civilization work and the United Nations work.
Reconnaissons que l'engagement individuel dans un effort collectif est ce qui fait fonctionner une équipe, une société, une civilisation et l'ONU.
Nah. It was a group effort.
C'était un effort collectif.
Sorry, do they work in shifts or is this more of a group effort?
Désolé... Elles font un roulement ou c'est un effort collectif ?
It needs to be a group effort.
Ça doit être un effort collectif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test