Перевод для "government bureaucracy" на французcкий
Примеры перевода
The concentration of power at the top of the political system and within party channels had, throughout history, helped to create a complacent party and government bureaucracy, a development that hampered the leadership's plans to modernize the country and to stimulate economic development in the late 1980s.
La concentration des pouvoirs au sommet de l'appareil politique et dans les mécanismes du parti a contribué au fil du temps à créer un parti complaisant et une bureaucratie gouvernementale, ce qui a entravé la mise en œuvre des projets de modernisation du pays et de développement économique, voulus par les autorités à la fin des années 80.
Women are too often underrepresented in international bodies working with refugees as well as in many government bureaucracies that conduct interviews for determining refugee status.
Les femmes sont trop souvent sous-représentées dans les organes internationaux travaillant avec les réfugiés, ainsi que dans les bureaucraties gouvernementales qui conduisent les entretiens pour déterminer une situation de réfugié.
The critical elements required are an appropriate institutional position within the government bureaucracy to endow it with similar authority as other central coordinating bodies for planning, proper staffing in skills and numbers, and adequate resources to enable it to carry out its functions.
Les éléments critiques en la matière sont : un statut institutionnel approprié au sein de la bureaucratie gouvernementale pour lui assurer une influence égale à celle des autres organes centraux de coordination de la planification, une dotation en effectifs appropriée sur les plans quantitatif et qualitatif, et des ressources adéquates pour lui permettre de s'acquitter de ses fonctions.
Patronage systems change dramatically as leadership and power shifts: in national crises, partisan differences may well be exemplified within government bureaucracies as well as in the larger society.
Ils sont complètement remaniés lorsque le pouvoir change de mains : lors de crises nationales, les différences partisanes sont visibles aussi bien dans les bureaucraties gouvernementales que dans la société au sens large.
One cannot help but be confused by the Downton Abbey complexity of government bureaucracy.
On ne peut pas s'empêcher de rester perplexe devant la complexité de la bureaucratie gouvernementale.
Understood, but we're dealing with a government bureaucracy on a four-day holiday weekend.
Compris, mais nous devons faire avec la bureaucratie gouvernementale pendant un weekend de quatre jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test