Перевод для "gives children" на французcкий
Gives children
Примеры перевода
While the previous action plan generally lacked consideration of child-related issues, the new Plan gives children a central focus.
Alors que le plan précédent ignorait de façon générale les questions liées à l'enfance, le nouveau donne aux enfants une place centrale.
This policy gives children the hope of seeing the development of their rights in all spheres.
Cette politique donne aux enfants l'espoir de voir se développer leurs droits dans tous les domaines.
The report stated that there was some degree of supervision within the correctional system, but was any kind of independent monitoring carried out that would give children an opportunity to make complaints?
Le rapport déclare que le système correctionnel comporte une certaine supervision, mais y a-t-il un mécanisme de suivi indépendant qui donne aux enfants la possibilité de déposer des plaintes ?
Attendance at a day-care institution gives children with a mother tongue other than Norwegian a better opportunity to learn Norwegian before they start school.
La fréquentation d'une garderie de jour donne aux enfants n'ayant pas le norvégien pour langue maternelle de meilleures chances d'apprendre le norvégien avant le début de leur scolarité.
For us, there is no contradiction between giving children the opportunity to have an effect on their own lives and on society and preserving the role to be played by adults.
Il n'existe pour nous aucune contradiction entre, d'une part, la possibilité donnée aux enfants d'influer sur leur propre existence et sur la société et, d'autre part, la préservation du rôle dévolu aux adultes.
Comprehensive education on human sexuality that gives children and young people the life skills they need to understand their bodies and their rights should be offered in and out of schools;
Une formation complète sur la sexualité humaine qui donne aux enfants et aux jeunes les compétences nécessaires à la vie courante dont ils ont besoin pour comprendre leur corps et leurs droits devrait être dispensée à l'intérieur et à l'extérieur de l'école;
In Belarus, legislation exists to give children the right to express themselves and to participate in the management of educational institutions.
Au Bélarus, il existe une législation qui donne aux enfants le droit de s'exprimer et de participer à la gestion des établissements d'enseignement.
"Chile Grows with You" gives children access to universal services and assistance, catering for their needs and enhancing their development.
Ce système donne aux enfants accès à des services et une assistance universels, pour répondre à leurs besoins et favoriser leur développement.
She found it regrettable that the adoption law referred to in paragraph 40 of the report failed to give children the right to obtain information on the identity of their biological parents.
Elle déplore par ailleurs que la loi sur l'adoption mentionnée au paragraphe 40 du rapport ne donne aux enfants aucun droit quant à l'obtention d'informations sur l'identité de leurs parents biologiques.
Early encouragement gives children a better start, improving their chances and maximising their development potential.
L'encouragement précoce donne aux enfants un meilleur départ, améliorant leurs chances et portant leur potentiel de développement au maximum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test